原名:《Simply Wonderful(Clud Edit)》
中文名:《简单的奇妙(俱乐部编辑)》
Song BY MaiKuraki
作词:仓木麻衣
作曲:大野爱果
编曲:Cybersound
Yes,I’m feeling now
『是的,我现在感觉到了 』
疑えば 疑うほどに 深みにはまってく
utagaeba utagauhodoni fukaminihamaateku
『不断怀疑 怀疑真实的深处』
言叶さえも 素通りしていく 名も无い日が続く
kotobasaemo sudoorishiteiku namonaihigatsuzuku
『在言语朴素的地方 过着无名的日子』
こんなことじゃ心 失くしていく
konnakotojya kokoro nakushiteiku
『心中若不愿如此 就将它舍弃』
雨が激しく舞う やみそうにもない辛くて君が见えない
amegahageshikumau yamisounimonai tsurakutekimigamienai
『激烈的在雨中舞动 即使无法在黑夜看见你』
たとえ一日でも 会わずにいられない程の自分に Baby I wonder why
tatoeichinichidemo awazuniirarenai hodonojibunni Baby I wonder why
『纵使只有一天无法看见你的我「宝贝,我惊叹着为什么」』
思いださせるのは 忘れかけた あのよりそう日々 そう Simple Wonderful
omoidasaserunowa wasurekaketa anoyorisouhibi sou simply wonderful
『将回忆忘却 从那天开始 对啊「简单的奇妙」』
お互いに いつの顷から 违うもの见てた?
otagaini itsunokorokara chigaumonomiteta?
『从何时开始彼此变的不一样? 』
言い訳さえ ゆらゆら映る なぐさめにもならない
iiwakesae yurayurautsuru nagusamenimonaranai
『一一出现的理由 没有任何慰藉』
こんなことじゃ心 失くしていく
konnakotojya kokoro nakushiteiku
『心中若不愿如此 就将它舍弃』
まるで 飞べない鸟 青い空远くて君が见えない
marude tobenaitori aoisoratookutekimigamienai
『就好象一只无法展翅高飞的鸟 无法在遥远的青空看见你』
いつまでも変わらぬ やさしい笑颜に戻れるように Baby I wonder why
itsumademokawarane yasashiiegaonimodoreruyouni Baby I wonder why
『要到何时的改变 温柔的笑容才会回来「宝贝,我惊叹着为什么」』
谁よりも信じて 信じていなくちゃ 奇迹はこない そう Simple Wonderful
dareyorimoshinjite shinjiteinakuchya kisekiwakonai sou Simply wonderful
『要信任任何人 不相信就不会发生奇迹 所以「简单的奇妙」』
I believe in you I close my eyes and see
『我相信你,我闭上我的眼睛看到了 』
What we got to learn? Just to be Be myself
『我们必须学会什么?仅仅是作为了自我 』
I believe in blue I chose my key of life
『我相信,在这蓝色中我选择了我生命的至重』
What we got to burn Just to be Be myself
『我们一定要燃烧,只是为了成为自我』
駆け抜ける时间 夕焼けの空に包まれて今歩き出す
kakenukerujikan yuuyakenosorani tsutsumarete ima arukidesu
『去追逐的时间 包覆住火红的天空 现在将踏出一步』
辉く 明日へ Don't You See Just Simply Wonderful
kagayaku ashitahe Don't You See Just Simply Wonderful
『前往闪耀明天「你不明白的仅仅是简单的奇妙」』
いつまでも変わらぬ やさしい笑颜に戻れるように Baby I wonder why
itsumademokawarane yasashiiegaonimodoreruyouni Baby I wonder why
『要到何时的改变 温柔的笑容才会回来「宝贝,我惊叹着为什么」』
谁よりも信じて 信じていなくちゃ 奇迹はこない そう Simply Wonderful
dareyorimoshinjite shinjiteinakuchya kisekiwakonai sou Simply wonderful
『要信任任何人 不相信就不会发生奇迹 所以「简单的奇妙」』
I can see the magic in your eyes I can see the sunlight from your smile
『我能在你的眼中看见魔力,我可以看见阳光来自你的微笑』
Trusting each other is just simply wonderful
『相信着对方,只是简单的奇妙』
I can see the magic in your eyes I can see the sunlight from your smile
『我能在你的眼中看见魔力,我可以看见阳光来自你的微笑』
So beautiful, It's simply wonderful
『如此的美丽,真的是简单的奇妙』