弾けないギターを片手に。 -初音ミクAppend[中日罗对照]
作词:ねこぼーろ
作曲:ねこぼーろ
编曲:ねこぼーろ
演唱:初音ミクAppend
ああ 仆の世界/啊啊 我的世界
a a boku no seikai
不鲜明に 壊れてゆく/朦胧地 逐渐崩溃
husenmei ni kowarete yuku
ああ 想い出せない/啊啊 无法回想起
a a omoi dasenai
あの日仆が伝えた歌/那天我所唱出的歌
ano hi boku ga tsutaeta uta
仆の声で 届けたいんだ/想用我的歌声 传达给你
boku no koe todoketainda
忘れないように/为了不忘记
wasurenai youni
弾けないギターを片手に/单手拿著无法弹奏的吉他
hajikenai gita- okatateni
仆はあなたに何を歌う?/我应该为你唱些什麽?
bokuwa anatani nanio utau
切れかけた心を结んでさ/将割裂开来的心重新缝合
kirekaketa kokoro o katandesa
届け 届け 届け。/传给你 传给你 传给你。
todoke todoke todoke
ああ あなたの世界/啊啊 你的世界
a a anatano seikai
寄り添う事 出来るのかな/我是否 能够靠近呢
yorisoukoto dekirunokana
ああ 仆の声が/啊啊 我的声音
a a boku no koe ga
终わる前に 止まる前に/在结束之前 在停止之前
owaru maeni tomaru maeni
弾けないギターを片手に/单手拿著无法弹奏的吉他
hajikenai gita- okatateni
仆は夜空に何を歌う?/我应该对著夜空唱些什麽?
bokuwa yozorani nanio utau
切れかけた理屈を结んでさ/将支离破碎的辩解重新拼凑
kirekaketa rikutsu o katandesa
响け 响け 响け。/响起吧 响起吧 响起吧。
hibike hibike hibike
仆らしくなくても/即使这并不像我
boku rasiku nakutemo
仆は歌い続けるよ/我还是会继续歌唱的喔
bokuwa utai tuzukeruyo
弾けないギターを片手に/单手拿著无法弹奏的吉他
hajike nai gita- okatateni
仆はあなたに何を歌う?/我应该为你唱些什麽?
bokuwa anatani nanio utau
飞びかけた言叶は笑ってさ。/飞出的话语在微笑著。
tobikaketa kotoba wa wara te sa
弾けないギターを片手に/单手拿著无法弹奏的吉他
hajike nai gita- okatateni
仆はあなたに何を歌う/我应该为你唱些什麽
bokuwa anatani nanio utau
切れかけた心を结んでさ/将割裂开来的心重新缝合
kirekaketa kokoro o katandesa
届け 届け とどけ。/传给你 传给你 传给你。
todoke todoke todoke