アヤノの幸福理论
文乃的幸福理论
思い出していたのは また、家族の事
回忆起的 又再是,家族的事
o mo i da shi te i ta no wa ma ta , ka zo ku no ko to
「アヤノはお姉ちゃんだから 皆の事、よろしくね」
「文乃是姐姐呢 所以要好好,照顾大家哦」
「a ya no wa o ne e cha n da ka ra mi n na no ko to , yo ro shi ku ne」
赤炼瓦の壁 小さな家の中で
在以红砖砌成的墙壁 小小的家中
a ka re n ga no ka be chii sa na i e no na ka de
ひそひそ话そう 秘密の作戦みたいに
来悄悄话吧 就像是秘密的作战一样地
hi so hi so ha na sou hi mi tsu no sa ku sen mi tai ni
连れて来られた 三人の真っ赤な目には
被带来了的 三人深红的瞳孔中
tsu re te ko ra re ta sa n nin no ma kka na me ni wa
大人に隠していた 过去がある
有着对大人 隐瞒已久的过去
o to na ni ka ku shi tei ta ka ko ga a ru
怯えた颜で 「仆は化物だから」
以一脸胆怯的表情说 「我可是怪物来的呀」
o bi e ta ka o de 「bo ku wa ***** mo no da ka ra」
私は告げる 「そんなことはないよ」って
我告诉他 「才没那样的事啊」
wa ta shi wa tsu ge ru 「son na ko to wa nai yo」tte
「真っ赤な色は主人公の色だから、怯えていなくても、良いんだよ」
「深红色可是主角的颜色呢,所以不用害怕,也没关系的哦」
「ma kka na i ro wa shu jin kou no i ro da ka ra , o bi e te i na ku te mo , i i n da yo」
面白い事 悩んでは 今日もお姉ちゃんぶって
为有趣的事 烦恼不已 今天也装出大姐姐的模样
o mo shi ro i ko to na ya n de wa kyo u mo o ne e cha n bu tte
「ほら、见ていて」 赤いマフラー巻き付けた
「来吧,看看这个」 缠上了一条红色的围巾
「ho ra , mi te i te」 a ka i ma fu ra^ ma ki tsu ke ta
「秘密组织みたい!」
「真像秘密组织呢!」
「hi mi tsu so shi ki mi tai !」
茜色、染めて、始めよう 小さな「ヒーローのフリ」だけど
来开始,将这染上,暗红色吧 虽然只是小小的「扮英雄游戏」呢
a ka ne i ro , so me te , ha ji me yo u chi i sa na「hi^ro^ no fu ri」da ke do
「少しでも、また笑えたら」って 今日も家族でいよう
「那怕只得一点也无妨,如果能再次欢笑的的话」 今天也与家人在一起啊
「su ko shi de mo , ma ta wa ra e ta ra」tte kyo u mo ka zo ku de i yo u
「幸せ」を愿おう、先にある未来が どれだけ 悲しくても
祈求「幸福」吧,不管未来 有多麼的 叫人悲痛也好
「shi a wa se」wo ne ga ou , sa ki ni a ru mi ra i ga do re da ke ka na shi ku te mo
「このことは秘密だよ」 楽しくて阳が沈んだ
「这是秘密哦」 在欢乐之中夕阳西沉
「ko no ko to wa hi mi tsu da yo」 ta no shi ku te hi ga shi zu n da
春风巡り 大人になった世界は
春风吹过 长大成人後的世界
ha ru ka ze me gu ri o to na ni na tta se ka i wa
理不尽に曲がる 谁かの阴谋みたいに
因不讲理的事而扭曲 就像是某人的阴谋一样呢
ri fu jin ni ma ga ru da re ka no i n bo u mi ta i ni
膨らんで消えた 爱する人の涙は
涨大而消失的 心爱的人的眼泪
fu ku ra n de ki e ta a i su ru hi to no na mi da wa
谁も気付けなくて、黒くなる
谁也没有注意到地,变得污黩
da re mo ki zu ke na ku te , ku ro ku na ru
狂い出していた 気付いたら もう
发狂起来 回过神来的时候 已经
ku ru i da shi tei ta ki zu i ta ra mo u
谁にも 言えなくて
对谁也 说不出口了
da re ni mo i e na ku te
「嫌だ、嫌だよ。壊れるのは」
「讨厌,讨厌呀。不要坏掉呀」
「i ya da , i ya da yo . ko wa re ru no wa」
幸せの终わる世界が来る
没有幸福的世界将要降临
shi a wa se no o wa ru se ka i ga ku ru
「茜色、お愿い。これ以上、谁かの未来を壊さないで」
「暗红色,拜托了。不要再,破坏某人的未来了」
「a ka ne i ro , o ne ga i . ko re i jo u , da re ka no mi ra i wo ko wa sa na i de」
泣きながらまた、考える 笑颜に隠したまま
在哭泣的同时,又再思考着 然後仍旧将一切藏於笑容之中
na ki na ga ra ma ta , ka n ga e ru e ga o ni ka ku shi ta ma ma
「赤目色、それが私なら 谁かの未来を救えるかな」
「红色的瞳孔,假若是我的话 就能够拯救得到某人的未来的吧」
「a ka me i ro , so re ga wa ta shi na ra da re ka no mi ra i wo su ku e ru ka na」
不器用で、情けない 独りぼっちの作戦だ
笨拙,而可叹的 独自一人的作战
bu ki yo u de , na sa ke na i hi to ri bo cchi no sa ku se n da
私が消えた あの日の秘密组织は
我消失了後 那天的秘密组织
wa ta shi ga ki e ta a no hi no hi mi tsu so shi ki wa
ちゃんと笑って 暮らせているのかな
有好好笑着 生活下去吗
cha n to wa ra tte ku ra se te i ru no ka na
きっと、私は 怒られちゃうなぁ
我呢,一定 让大家生气了吧
ki tto , wa ta shi wa o ko ra re cha u na a
だけど、ちゃんと「お姉ちゃん」になれたかな
不过呢,我总算能好好地当个「大姐姐」了吧
da ke do , cha n to 「o ne e cha n」ni na re ta ka na
思い出してみよう あの好きだった言叶
试着回忆起来吧 那曾心爱着的说话
o mo i da shi te mi yo u a no su ki da tta ko to ba
「幸せ」ってなんだか不思议
总觉得所谓的「幸福」有点不可思议呢
「shi a wa se」tte na n da ka fu shi gi
明日のこと、好きになれる
如此一来,就能喜欢上明天呢
a shi ta no ko to , su ki ni na re ru