「say my nameの片想い」
「say my nameの片想い
作曲∶田淵智也
編曲∶田淵智也
編曲∶田淵智也
いたずらなあくびを噛み殺して
忍住恶作剧般的哈欠动作
派手に飾って ちょっとね
是有一点呢 夸大的掩饰
騒ぎ出すTONIGHT
今夜才正要热闹起来
キミが飲み干した かたっぽのグラスに
被你一饮而尽 空无一物的玻璃杯中
私もおまじないを並べたりして
我趁机将恋爱御守放在一起
ふわふわ 夢気分
恍恍惚惚 像是在做梦
照れ隠しはもう おあずけ
难掩的害臊 已经无所保留
今なら言えそうな 飾らない素直な言葉
现在好像说得出口了 不经修饰的真诚话语
say my nameの片想い
say my name的单相思
私のことに気づいてほしいのです
好希望你可以察觉到我的存在
フロアには恋のリズム
床间响起恋爱的旋律
弱気な心をpick up,please!
拜托请拾起我这脆弱的心灵!
目線が通う瞬間に ふいをつかれて
视线交错的瞬间 装作不经意的模样
近くなる 突然の二人だけの時間
相互接近 突然只属於两人的独处
なにげない 耳打ち
自然地 交头接耳
ほらね いちいち ドキドキ
这样就 越来越来 心跳不已
今だけ ミラーボール 私を照らさないで
只有现在 希望旋转舞灯 不要照向到我这里
say my nameに憧れて
say my name如此憧憬着
くるくる遊ぶ光が惑わすから
因为昏暗的光线促使我们转圈玩乐
トキメキは頬染めてく
内心的雀跃染红了面颊
届けられそうなprecious heart
似乎已能传达给你了这颗珍贵的心
say my nameの片想い
say my name的单相思
私のことに気づいてほしいのです
好希望你可以察觉到我的存在
ボリュームもうちょっと上げて
将音量再稍微的提高
弱気なココロをpush up,please!
拜托请推动我这脆弱的心灵!
hey girl,attention!過度な主張はダメ!
嘿女孩, 注意这里!不可以太过使坏!
ID,no problem!ちょっとずつ伝えるから
身分, 不是问题!一点一滴传达过去就好
but らしくないかどうかは明後日に考えよう
不像自己的作风或后果都留到明后天再去想吧
だからもう躊躇なんて要らないや 大胆でもいいかな?
所以现在已经没有踌躇的理由了 大胆一点可以吧?
私のことに気づいてほしいのです
好希望你可以察觉到我的存在
急接近する片想い
急速接近的单相思
同じ歩幅で徐々に近づくのです
维持着相同步调正在缓缓接近中
君の想い聞きたいから
因为想要听见你的感觉
覚悟を決めるよtake a chance
把握机会准备做好觉悟吧
say my nameの片想い
say my name的单相思
キラキラ光る日差しに出会う前に
就在耀眼无比的阳光升起照耀之前
聞いてほしい 恋の鼓動
希望你听见 恋爱的悸动
ここから始める LOVER“S”MiLE
是此处萌芽的 恋人与笑颜
終わり
終わり