溶けてくの何秒か前のスターリナイト
将将溶解之前几秒的星月夜
わたしあなたの嘘も本当も大好き
你的谎言也好真话也罢我都最喜欢了
見えなくなったら搜しに行くのよホームシック
若是变得无法看见便去找寻吧 思乡病
きらきらしているミルキウェイで
在闪闪发光的银河之中
あなたを見つける
找寻着你
消えてく前の何秒か前のスターリナイト
将将消逝之前几秒的星月夜
心の準備をさせてくれたっていいでしょ
让我做好心理准备也没关系吧
一昨日買ったショートケーキ溶けちゃうんだもう
昨天买的酥饼都已经溶解掉了啊
結構美味しいお店だって話だったんだ
是十分美味的店呢 这样说过了
もうスターリ一足りないの あなたにとって
已经星空不足了 对于你来说
わたし大切になれたかな?ねえ 答えないの
我啊 是否变得重要了呢 呐回答不了吗
だってあなたはもうわたしの夢の中さ
因为你已经在我的梦中了
醒めたくないの全然息もできるから
虽未醒来却完全还能呼吸
ふわふわキャンディナイトでギリギリ正気よ
在软绵绵的糖果夜中尽力保持清醒
午後のティータイム
午后茶时间
そろそろ終わリにしましょう
差不多该结束了吧
わたしは良いけどあなたはそろそろ
我还没关系但你差不多
行ってしまうでしょさよなら
该离开了吧 再见了吧
さよならさよなら
再见 再见
さよならグッドナイ
再见 晚安
もうスターリ一足りないの
已经星空不足了
呼吸もままならないの
时常难以呼吸
誰も助けてはくれやしないのよ
谁都不会伸出援手的吧
でもでもでもでもいつか
但是但是但是但是总有一天
きっとあなたがそっとそっと
一定你会轻轻地
ただいまで着地する
说着我回来了 落回地面
はあ
たらったったったたらったったった