炎 (homura)
LiSA
Produced by 梶浦由記 (Yuki Kajiura)
中文翻译:何必博士
さよなら ありがとう 声の限り
珍重再见 无限的感激 喊出所有力气
悲しみよりもっと大事なこと
比起那些心中的悲戚 还更重要无比
去りゆく背中に伝えたくて
你的背影即将远离 我想对你传递
温もりと痛みに間に合うように
你的温暖和心痛不已 希望喊声来得及
このまま続くと思っていた
本来以为这样的日子会一直持续
僕らの明日を描いていた
默默在心里勾画着未来美好序曲
呼び合っていた (呼び合っていた)
光がまだ (光が)
我们相互呼喊时 光芒如此美丽
胸の奥に熱いのに
明明还炙热地闪亮在心里
僕たちは燃え盛る旅の途中で出逢い
我们相逢在热烈燃烧的还未完成的****
手をとり そして離した 未来のために
执手相携 然后又再次分离 只为了未来结局
夢がひとつ叶う度 僕は君を想うから
每一次只要能梦想变实际 我都会马上想到你
強くなりたいと願い泣いた
希望变得所向披靡 边哀求边哭泣
決意を餞に
用决心 来践行道别离
懐かしい想いに囚われたい
有的时候会纠结在怀念的回忆里
残酷な世界に泣き叫んで
对着这残酷的世界 大声喊叫哭泣
大人になるほど飢えてゆく
越大年纪越感渴饥也越会珍惜
もう何ひとつだって失いたくない
即使任何一个小的回忆 我也都不想再失去
悲しみに飲まれ 堕ちてしまえば
如果被悲伤给淹溺 坠落到一撅不起
痛みを感じなくなるけれど
也许可以 对心中的痛苦感到**
君の言葉 (君の言葉)
君の願い (君の声)
你的一言一语 你的一心一意
僕は守り抜くと誓ったんだ
我一定努力守护到底 我发誓不放弃
音を立てて崩れ落ちてゆく
发出阵阵声音 不断地崩毁掉下去
一つだけの (一つだけの)
かけがえのない世界
只有这个唯一 这个独一无二的天与地
手を伸ばし抱き止めた激しい光の束
把手伸出去 抱得好用力 激烈的光束抱在我怀里
輝いて消えてった未来のために
光彩绚丽却将销声匿迹 只为了未来结局
託された幸せと約束を超えていく
被你付托的 人生的幸福心中的约定 我会跨过去
振り返らずに進むから
我将头也不回往前迈出步履
前だけ向いて叫ぶから
我将面向前方喊出我的思绪
心に炎を灯して
把我的心点燃 用那熊熊火炬
遠い未来まで
到未来也绝不灭熄