나는 한때 내가 이 세상에
我曾经希望
ひとときこの世から
사라지길 바랬어
自己消失在这个世上
消えたかったの
온 세상이 너무나 캄캄해
整个世界太黑暗了
世界が真っ暗で
매일 밤을 울던 날
每晚哭泣的我
毎晩泣いていた
차라리 내가 사라지면
还不如直接消失
いっそのこと消えれば
마음이 편할까
心里会好受点吗
楽なのかな
모두가 날 바라보는 시선이
全部集中在我身上的视线
みんなの见つめる视线が
너무나 두려워
太让人害怕
怖かった
아름답게 아름답던
那些美好的曾经美好的
美しかった
그 시절을 난 아파서
岁月 我却是痛苦的
时代が辛くて
사랑받을 수 없었던
太过讨厌
爱されていないのが
내가 너무나 싫어서
无法接受爱的我
ずごく嫌で
엄마는 아빠는 다
爸爸 妈妈全部
ママもパパもね
나만 바라보는데
只看着我
见つめてるのに
내 마음은 그런 게 아닌데
可是我的心却不是那样的
心は裏腹に
자꾸만 멀어만 가
总是慢慢远去
远ざかって行く
어떡해
怎么办
どうして
어떡해
怎么办
どうして
어떡해
怎么办
どうして
어떡해
怎么办
どうして
시간이 약이라는 말이 내게
时间是良药这句话对于我
时间が薬という言叶は
정말 맞더라고
真是太过准确
合っていた
하루가 지나면 지날수록
随着一天天过去
日が流れて行くたびに
더 나아지더라고
慢慢在恢复
良くなっていったの
근데 가끔은 너무 행복하면 또
但是有时候太幸福的话
でも幸せすぎると
아파올까 봐
又会担心痛苦再次找上门
まだ怖くなる
내가 가진 이 행복들을
害怕我拥有的这些幸福
手にした幸せを
누군가가 가져갈까 봐
会被谁夺走
夺われる気がして
아름다운 아름답던
那些美好的曾经美好的
美しかった
그 기억이 난 아파서
记忆 我却是痛苦的
记忆が辛くて
아픈 만큼 아파해도
已经足够痛苦的悲伤了
どれだけ苦しんでも
사라지지를 않아서
这悲伤却还是不消失
消えなかった
친구들은 사람들은
朋友们 人们
友达もみんなも
다 나만 바라보는데
都只看着我
见つめてるのに
내 모습은 그런 게 아닌데
我的模样却不是那样的
本当の私から
자꾸만 멀어만 가
总是慢慢远去
远ざかって行く
그래도 난 어쩌면
即使这样 我说不定
それでもいつの日か
내가 이 세상에 밝은
也会成为这世间
光にさえ
빛이라도 될까 봐
耀眼的光
なれる気がして
어쩌면 그 모든 아픔을
说不定 所有的痛苦
全ての痛み超えたなら
내딛고서라도 짧게 빛을 내볼까 봐
虽然只迈出了一步 也会发出短暂的光
辉ける気がしたの
포기할 수가 없어
无法放弃
谛めたくない
하루도 맘 편히 잠들
曾经没有一天
眠れない夜を
수가 없던 내가
能安心睡去的我
重ねたけど
이렇게라도 일어서 보려고 하면
即使这样也要试着起来
立ち上がれたなら
내가 날 찾아줄까 봐
说不定我能找回自己
私を见つけてくれるのかな
아아아아아아아-
啊~
ア~
아아아아아아아-
啊~
ア~
아아아아아아아-
啊~
ア~
아아아아아아아-
啊~
ア~
얼마나
有多么
どんなに
얼마나 아팠을까
多么痛苦啊
どんなに悩んだの
얼마나
有多么
どんなに
얼마나 아팠을까
多么痛苦啊
どんなに悩んだの
얼마나
有多么
どんなに
얼마나
有多么
どんなに
얼마나
有多么
どんなに
바랬을까
盼望啊
愿ったの