花鳥風月
作詞:籐崎彩織
作曲:深瀨慧
翻译:千夜
いつから夜空の星の光に
気づかなくなったのかな
夏の空を見上げる
私は何か忘れていましたか
「さようなら さようなら」と静かに風がささやく
めぐるめぐるめぐる星座のように
消えない夜空の光になれたら
くらいくらいくらい闇の中でも
何も無くさずにここに居られるかな
草木も花も鳥も
眠り夢を見る夜
愛することで得てきたこたえ
悲しいことが一つひとつずつ消えていく
私は何か忘れていましたか
悲しみのない世界であなたを愛せるかな
めぐるめぐるめぐる星座のように
消えない夜空の光になれたら
くらいくらいくらい闇の中でも
何も無くさずにここに居られるかな
大地も海も森も
眠り夢を見る夜
いつまであなたのそばにいられるかな
止まない雨はないと信じて歩けるかな
私は何も忘れたくないの
月が綺麗だねと隣であなたが微笑む
めぐるめぐる真夏の星の下で
愛して憎んで月を眺めたね
忘れないでいつかいつか涙が
枯れる日が来ても夜空の光を
長い長いながい夜
静かに朝を迎える
中文
不知从何时开始
夜空璀璨的星辰之光不再被注意
仰望夏日的天空
究竟有什么被我遗忘了呢?
风轻语着「再会」静静从我耳边拂过
仿佛围绕循环往复的星座
就不会从此从夜空的光芒中消失
在无限漫长的黑夜中
是否有人一无所有也要驻留于此
草木亦或是花鸟
都已在夜晚深眠好梦
于世间之“爱”中得到答案
悲伤回忆就会逐个消失
究竟有什么被我遗忘了呢?
是否在一个没有痛苦的世界 就能拥有去爱的勇气
仿佛围绕循环往复的星座
就不会从此从夜空的光芒中消失
在无限漫长的黑夜中
是否有人一无所有也要驻留于此
大地 亦或是海洋和森林
都已在夜晚深眠好梦
我会永远在你身边
就算雨还未停 也要坚定不移向前出发啊
究竟有什么被我遗忘了呢?
皎洁的月光下你在我身边露出的微笑
在循环往复的盛夏星空下
爱也好恨也罢 仰望着月亮
不论何时都别忘了所流下的泪水
即便身处泥泞困境也会被照亮光芒
无尽长夜
只需静候朝晨