(第一部分)
Se tu m'a mi, se tu so-spr-ri sol per me, 假如你爱我,假如你为我叹息, gen-til pa stor,-ho do-lor de' tuoi mar-ti-ri, ho di-let-to del tuoa-mor! 亲爱的牧羊少年,我为你的烦恼而痛苦,我为你的爱情而幸福。 Ma-se-pen-si che-so-let-to io ti debba ri-a-mar, 你若认为我只应该接受你的爱怜,pa-sto-rel-lo,sei sogget- to, fa-cil-men-tea t'in-gan-nar! 牧羊少年,你太轻易受你自己的期骗! pa-sto-rel-lo,sei sogget- to, fa-cil-men-tea t'in-gan-nar!fa-cil-men-tea t'in-gan-nar! 牧羊少年,你太轻易受你自己的期骗!受你自己的期骗! (第二部分) Bel-la ro-sa por-po-ri-na 美丽可爱紫红的玫瑰, og-gi Sil-via sce-glie-ra, 今天西尔维雅把它摘选, con la scu-sa del-la spi-na 但又托词花梗有刺。 do-man poi la sprez-ze-ra! do-man poi la-sprez-ze-ra! 明天就此抛一边!明天就此抛一边! Ma de-gliuo mi-niil-con-si-glio io per me non se-gui-ro. 那些男子们的劝告,我决不会记心间。 Nonper-che mi pia-ceil gi-glio, glial-tri fio-ri sprez-ze-ro. 并不因为我爱百合,其余花儿就会疏远。 (第三部分) Se tu m'a mi, se tu so-spr-ri sol per me, 假如你爱我,假如你为我叹息, gen-til pa stor,-ho do-lor de' tuoi mar-ti-ri, ho di-let-to del tuoa-mor! 亲爱的牧羊少年,我为你的烦恼而痛苦,我为你的爱情而幸福。 Ma-se-pen-si che-so-let-to io ti debba ri-a-mar, 你若认为我只应该接受你的爱怜,pa-sto-rel-lo,sei sogget- to, fa-cil-men-tea t'in-gan-nar! 牧羊少年,你太轻易受你自己的期骗! pa-sto-rel-lo,sei sogget- to, fa-cil-men-tea t'in-gan-nar!fa-cil-men-tea t'in-gan-nar! 牧羊少年,你太轻易受你自己的期骗!受你自己的期骗! |