꽃
花 作词: 정인 翻译:多红斌 多晓雪 作曲: 임강현 演唱: 장윤정(张润贞) 날 찾아오신 내님 来 寻找我的 人啊, 어서 오세요 请你 快点来, 당신을 기다렸어요 我一直 都把你等待! ++라이 라이야 (啦伊~拉咿呀) 어서 오세요 请你 快点来, 당신의 꽃이 될래요 我愿成 为你 的花朵。 어디서 무엇하다 你在哪?在做什么? 이제 왔나요 为什 么才来? 당신을 기다렸어요 我一直 都把你等待! ++라이 라이야 (啦伊~拉咿呀) 어서 오세요 请你 快点来, 당신의 꽃이 될래요 我愿成 为你 的花朵。 사랑의 꽃씨를 뿌려 撒下了 爱情的 种子, 기쁨을 주고 交换着 快乐, 서로 행복 나누며 互相 分享 着幸福。 ++니 라이 +라이 (呢~啦伊~啦伊) ++라이 라이야 (啦伊~拉咿呀) 당신은 +나의 나무가 되고 亲爱的,你可 是我的 大树。 ++니 라이 +라이 (呢~啦伊~啦伊) ++라이 라이야 (啦伊~拉咿呀) 나는 당신의 꽃이 될래요 我愿 意永远 做你 的花朵。 날 찾아오신 내님 来 寻找我的 人啊, 어서 오세요 请你 快点来, 당신을 기다렸어요 我一直 都把你等待! ++라이 라이야 (啦伊~拉咿呀) 어서 오세요 请你 快点来, 당신의 꽃이 될래요 我愿成 为你 的花朵。 어디서 +무엇하다 你在哪?在做什么? 이제 왔나요 为什 么才来? 당신을 기다렸어요 我一直 都把你等待! ++라이 라이야 (啦伊~拉咿呀) 어서 오세요 请你 快点来, 당신의 꽃이 될래요 我愿成 为你 的花朵。 사랑의 꽃씨를 뿌려 撒下了 爱情的 种子, 기쁨을 주고 交换着 快乐, 서로 행복 나누며 互相 分享 着幸福。 ++니 라이 +라이 (呢~啦伊~啦伊) ++라이 라이야 (啦伊~拉咿呀) 당신은 +나의 나무가 되고 亲爱的,你可 是我的 大树。 ++니 라이 +라이 (呢~啦伊~啦伊) ++라이 라이야 (啦伊~拉咿呀) 나는 당신의 꽃이 될래요 我愿 意永远 做你 的花朵。 나는 당신의 꽃이 될래요 我愿 意永远 做你 的花朵。 |