17.ハートが風邪をひいた夜
芳心感冒夜 ヘッドライト 撃たれながら 我被那无情尾灯击中 歩く街角 行走在寂寞街角 待ちぼうけの 帰り道は 遠く思えた 一次次空等的归途 仍在远方 大きな傘を あなたに 差して欲しかった 想要撑向你的大大雨伞 いつしか(いつしか) 何时起 霙は(霙は) 雪に変わってた 冰雨化为雪花 どこにいるの?(どこにいるの?) 你在哪里? はみ出す不安 不安开始溢出 誰といるの?(誰といるの?) 和谁一起? AH! Jealousy! そんな 涙が溢れて 風邪をひく 泪已盈眶 我染上感冒 濡れた(濡れた)頬が(頬が) 木枯らしに晒されて 濡湿的双颊 冷冷北风狠狠刮过 涙が溢れて 止まらない 泪已盈眶 无法停止 恋の(恋の)熱が(熱が) 上がり過ぎて 恋爱热度 不断攀升 咳き込むハート 一颗芳心猛烈咳嗽 携帯には メッセージを 残したけれど 手机里 还残留着短信 リアクションは 何もなくて 背中が寒い 没有一丝反应的背影 格外寒冷 追いかけて来る 気がして 我好像感到谁从后追来 振り返る舗道 回首看来路 私の(私の)足跡(足跡)雪が消していた 我的足印 早已被白雪掩埋消失 何してるの?(何してるの?) 你在做着什么? 凍える未来 那冰封的未来 なぜ 来ないの?(なぜ 来ないの?) 为什么不来呢? AH! Lonely! だから 気持ちの薄着は 風邪をひく 心情单薄 我染上感冒 抱いて(抱いて)くれる(くれる) その腕も今はない 曾经抱紧我的一双臂弯已然消逝 気持ちの薄着は 独り言 心情单薄 自言自语 くしゃみ(くしゃみ)ひとつ(ひとつ) 重重的一个喷嚏 恋のウイルス つされたみたい 恋爱病毒感染了我 どんな薬も効かないでしょう 无论什么药都不起效 あなたが微笑んでくれるまで 除非有你的一个微笑 そんな 涙が溢れて 風邪をひく 泪已盈眶 我染上感冒 濡れた(濡れた)頬が(頬が) 木枯らしに晒されて 濡湿的双颊 冷冷北风狠狠刮过 涙が溢れて 止まらない 泪已盈眶 无法停止 恋の(恋の)熱が(熱が) 上がり過ぎて 恋爱热度 不断攀升 咳き込むハート 一颗芳心猛烈咳嗽 |