胸騒ぎと共に 眠りに付いた夜更け/与胸口的悸动一同入睡 于是又一个深夜
とても悲しい梦を见ていたのを覚えてる/依稀记得 我做了一个十分悲伤的梦 その朝予感は 沈黙を 破るように/这个早晨的预感 将沉默划破 鸣り出した电话で 现実の物となった/突然响起的电话 将我拉回了现实 心に 消えない伤痕を 残したまま/消失不了的伤痕依然留在原地 贵方は 一人欲しになった/而你孤单一人化作星光 サヨナラね もう二度と合えない场所へ 行ったのね/说再见吧 让我前往那一个无法再度重逢的地方 永远の别れの冷たさを 受け止められるに/永恒的离别是如此冰凉 我无法停止承受 闻かせて欲しかった嘘で 构わないから/多希望能够让我听见 就算是谎言也无所谓 私は 贵方に确かに 爱されてたって/让我知道我确实曾被你爱过 たった一度でいいから/因为仅此一次也好啊 终わり泣きはずの 悲しみは 幕を闭じて/没有尽头的 一定是那扇闭幕的悲伤 季节も変わって寒さが やけに见に染みるけど /虽然换季了 但有股寒冷仍然椎心刺骨 あれは忘れもしないの 始まりの日で/那是我忘不了的初夏那天 私の変わりに今年は 空が泣き続けた/如今我的改变 是今年蓝天下的一阵哭泣 だって余りにも梦の 続きのようで /但是过剩的梦想似乎还在继续着 まだなくことさえも 出来ないまま/反而更令人无法自然地哭泣 サヨナラね 最后の言叶さえ届かない/说再见吧 我连最后的那一句话也传递不出去 别れの冷たさを 嫌ってほど思い知らされる/你让我日渐厌倦离别的冰凉感觉 闻かせて欲しかった嘘で 构わないから/多希望能够让我听见 就算是谎言也无所谓 过ごしたあの日を 悔やんだりしてないんだって/经过了那天也能毫无后悔 たった一度でいいから/因为仅此一次也好啊 どうしてそうやって最后の最后まで/为何我就得这样走到最后的最后 ねぇ思い出だけを置いてくの/原来我只不过是将回忆放下罢了 サヨナラね もうなに言叶あえない场所と 行ったのに/说再见吧 让我前往那一个无而言喻的地方 永远の别れの冷たさを 受け止められるに/永恒的离别是如此冰凉 我无法停止承受 闻かせて欲しかった嘘で 构わないから/多希望能够让我听见 就算是谎言也无所谓 私は 贵方に确かに 爱されてたって/让我知道我确实曾被你爱过 たった一度でいいから/因为仅此一次也好啊 これはただの梦の 続きの物语で/这些都只是这个悲梦的下文 私はまだ目が覚めてないだけといって/我还没完全醒来却已到达终点 |