動き出す 次のステージへ向けて/迈出脚步 朝向下一个舞台
僕達は 歩き続ける/我们 继续前进 どこまでも 続くこの***を/这一条 绵延无尽的道路 僕達は 光り続ける/我们 继续照亮 ここから もう一度/从这里 再次 始まってく スタートを/展开的 起点 どんな風に 切って行けるのかな/究竟该如何 踏出第一步 空を見上げたらふわり笑顔がこぼれたよ/当我仰望天空脸上不禁绽放出一朵笑容 こわくないよ大丈夫だよって聞こえた/彷佛听见了有人告诉我不用害怕毋需担忧 空を見上げたらふいに涙がこぼれたよ/当我仰望天空泪水突然滑下了脸庞 過去に残した傷跡さえ今は愛しい/过去留下的伤痕如今却令人怜惜 響いてる 未来を告げる合図が/响起了 宣告未来的暗号 僕達は 瞳合わせる/我们 四目相视 高鳴る この鼓動/加速的 心跳鼓励 何を選び 描いて/该选择什么 来描绘 どんな地図が 出来上がるかな/会完成 什么样的地图 風を感じたらぎゅっと強く手を握ろう/当你感受到风请紧紧握我的手 多くの言葉なんてもう必要ないから/因为已不需要多馀的只字片语 風を感じたらぐっと強く歩き出そう/当你感受到风请坚定踏出脚步 同じ速度で同じ景色眺めて行(ゆ)こう/让我们以相同的速度眺望同一片风景 空を見上げたらふわり笑顔がこぼれたよ/当我仰望天空脸上不禁绽放出一朵笑容 こわくないよ大丈夫だよって聞こえた/彷佛听见了有人告诉我不用害怕毋需担忧 空を見上げたらふいに涙がこぼれたよ/当我仰望天空泪水突然滑下了脸庞 過去に残した傷跡さえ今は愛しい/过去留下的伤痕如今却令人怜惜 風を感じたらぎゅっと強く手を握ろう/当你感受到风请紧紧握我的手 多くの言葉なんてもう必要ないから/因为已不需要多馀的只字片语 風を感じたらぐっと強く歩き出そう/当你感受到风请坚定踏出脚步 同じ速度で同じ景色眺めて行(ゆ)こう/让我们以相同的速度眺望同一片风景 |