昔からlove story/你知道 从以前开始
苦手なの知ってたでしょ/我一直不擅长这种爱情故事 恋に身を焦がすヒロイン/和那些为爱心力交瘁的女主角 果てしなく続くgirl talk/没完没了的八卦 変わりなく他爱无く缲り返されるgirl thing gossip/反覆上演着无意义的传闻 いつも抜け出したかった/总是让我想逃离 Now I’m grown Now I’m grown/如今我已成熟 欲しいものは手にしたけど/虽然得到了想要的东西 代わりに I know/但我所知道的代价是 あなたがくれる/我却再也得不到 永远も笑颜も 手にできない/你所给我的永远和笑容 Baby 谁よりもきっと 爱しているけど/虽然我比任何人都更爱你 选んだこの道を歩いてくから/但选择的这条路我依然会继续走下去 生まれ変わっても 爱し続けるけど/就算有来生 我还是继续爱你 一绪にはいられない もう/而我们却再也无法在一起 Cause life's no love story/因为生活不仅是爱情故事 その腕の中で眠りたい子供みたいに/我也会不自觉地希望 ふと愿う日がない訳じゃない/能像在那怀中想睡的孩子般 そういえば涙さえ/话说 就连眼泪 もうどのくらい流してない/也不记得已经多久没流了 でも今さら変われない/但事到如今也无法改变 You know that I'm grown/你也知道我成长了不少 欲しいものは手にしたけど/虽然得到了想要的东西 代わりに I know/但我所知道的代价是 あなたがくれた/我却放开了你所给我的 优しさと笑颜も手放してた/温柔和笑容 Baby 谁を见つめても/即使注视着别人 谁と过ごしても/即使和别人生活 忘れられる日など来るはずない/也绝不会有忘记你的一天 この胸の中で 爱し続けるけど/即使心中仍然继续爱着你 一绪にはいられない もう/我们却再也无法在一起 Cause life's no love story/因为生活不仅只有爱情故事 やがてすれ违うと知っていても/虽然知道我们终究会擦肩而过 出逢えた事を この奇迹 感谢してる/但我依然感谢 和你相遇的这个奇迹 かけがえない日々も/那些无可取代的日子 后悔も痛みも悲しみさえ/曾有的后悔 痛苦或是悲伤 辉かせる yes someday/总有一天 都会闪耀 Baby 谁よりもきっと 爱しているけど/虽然我比任何人都更爱你 选んだこの道を歩いてくから/但选择的这条路我依然会继续走下去 生まれ変わっても 爱し続けるけど/就算有来生 我还是继续爱你 一绪にはいられない もう/而我们却再也无法在一起 Cause life's no love story/因为生活不仅是爱情故事 |