いたいけなモーション/讨人怜爱的动作
itaikena MOTION 振り切れるテンション/超越计量的紧张 furi kireru MOTION 意外、意外いけるものね/意外、意外是可行的呢 igai, igai ikeru mono ne 缲り返す问答/反覆回圈问答 kuri kaesu mondou 答えなら无用/回答也是没用 kotae nara muyou 嫌い、嫌い缚らないで/讨厌、讨厌不要困住我 kirai, kirai shibaranai de ひとりぼっちの「ぼっち」を押すの/将独自一个人的「个人」按住 hitori bocchi no "bocchi" wo osu no やめて、よしての妄想で/住手啦、快停下来 如此陷入妄想 yamete, yoshite no mousou de 买えないものなどないのです/没什麼用金钱买不到的东西 kaenai mono nado nai no desu 転じて言えば何物にも/换而言之无论什麼样的东西 tenjite ieba nani mono mo 値段をつけて売るのです/都可以标上价格贩卖 nedan wo tsukete uru no desu 尊徳の感情はないの/尊德之情感确实没有 sontoku no kanjyou wa nai no ホンノリと少々/稍稍地 少许地 HONNORI to shoushou チラミセの本性/若隐若现挑逗的本性 CHIRAMISE no honshou ズルい、ズルい可爱くない/狡猾、狡猾 一点都不可爱 zurui, zurui kawaikunai それならばこうしよう/既然如此就这麼办吧 sore naraba koushyou ズルムケの本性/坦荡荡全都脱的本性 ZURUMUKE no honshou 臭い、臭いはしたないわ/好恶、好恶 太卑鄙无耻啦 kusai, kusai hashitanai wa 间违い探しのペアルック/对比情侣装的相异处 machigai sagashi no PEARUKKU あれとこれとそれとどれ/那个跟这个跟那里跟哪里 are to kore to sore to dore 饱きたらガムを舍てるように/为了将嚼厌的口香糖吐掉 akitara GAMU wo suteru you ni 新たな恋を探す道理/探寻新鲜恋爱的道理 arata na koi wo sagasu douri パズルの凸凹意外にも/拼图的凸凹也出乎意料 PUZZLE no dekoboko igai ni mo 谁とでもハマるようだ/好像与谁都合得起来 dare to demo hamaru no da 降りしきる雨の中/下个不停的雨之中 furi shikiru ame no naka 止まるべき锚を舍て/丢掉该用来靠岸的锚 tomaru beki ikari wo sutete 人生は「コウカイ」と/人生是名为 jinsei wa "KOUKAI" toiu いう名の船旅だ/「公海」的航船旅行 na no funatabi da 遮るものをあげるならば/揭开那些屏障 saegiru mono wo ageru naraba 心と道徳、法律か/心与道德、或法律 kokoro to doutoku, houritsu ka お高い壁も远回りを/高高墙挡也绕过去 otakai kabe mo too mawari wo したならば ほら/只要这麼一做 你看 shita naraba "hora, konnichiwa" 「アイ」とはなんぞと问われれば/如果要问「爱」是什麼 "AI" to wa nanzo to towarereba それは「ワタシ」と答えようぞ/那就说「是我」这样回答吧 sore wa "WATASHI" to kotae you zo ひび割れしにくいだけなので/正因为不容易出现裂痕 hibiwareshi nikui dake nano de ダイヤなどいらないのです/什麼钻石都不需要 DAIYA nado iranai no desu |