木漏れ日のbreeze
斑驳的日光带来清风 囁きは“Crescendo” 喃喃细语是“渐强音” わたしはわたしって言ってもいいの 我就是我啊 这么说也没关系么 退屈なstory うなずいたsunshine 无聊的故事 颔首的阳光 何色にだってなれそうなmoment 任何色彩都变化自如的瞬间 囁きは“Crescendo” - 牧野由依 作詞:こだまさおり 作曲:川田瑠夏 ブラウスの袖を風がくぐり抜けた 罩衫的衣袖被风儿轻轻吹过 真昼のまどろみはキミを探してる 正午小憩间寻觅着你的身影 そっと呼んでみた名前が反応したみたい 轻轻呼唤你的名字 好像听到了一声回应 木漏れ日のbreeze 斑驳的日光带来清风 囁きは“Crescendo” 喃喃细语是“渐强音” わたしはわたしって言ってもいいの 我就是我啊 这么说也没关系么 手のひらのplanet 手心里的星球 恋になるmagic 恋爱中的魔法 何色にだってなれそうなmoment 任何色彩都变换自如的瞬间 長い物語のはじまりのおわり 漫长故事的开始的结束 あらわれたキミは必然の訪問者 现身的你是必然的到访者啊 ちょっと強引な流れが二人にあってるね 稍稍强硬一点的发展更适合我们呢 気まぐれにcharming 随性的迷人魅力 トキメキが“Crescendo” 砰然心动是“渐强音” わたしはわたしって言ってるでしょ 你也说我就是我吧 動きだすstory 开启的故事 輝いてsunshine 闪耀的阳光 過去はまだ今と同じmovement 与过去相同的乐章于此刻奏起 ゆるやかに強くなる イメージの彼方へ 慢慢地变强 朝着理想的另一方 そこにある毎日は 新しくて自然なfeeling 那里的每一天 新鲜而自由的感触啊 木漏れ日のbreeze 斑驳的日光 囁きは“Crescendo” 喃喃细语的是“渐强音” 自由なわたしとキミがいいね 自由的你是我的理想 手のひらのplanet 手心里的星球啊 恋になるmagic 恋爱中的魔法啊 何色にだってなれそうなmoment 这任何色彩都自由变幻的瞬间 気まぐれにcharming 随性的迷人瞬间 トキメキが“Crescendo” 砰然心动是“渐强音” 自由なわたしとキミがいる 自由的我和你 動きだすstory 开启的故事 輝いてsunshine 闪耀的阳光 もうすぐ未来にかわるmovement 未来的乐章就要开始啦 |