The first ending - MYTH And ROID?
词:MYTH & ROID 曲:MYTH & ROID? Still in the mood for a melody? 仍有心情歌唱? それでも朝日は語る? 朝阳仍在叙说着故事? 幼さを捨てる時に? 舍弃懵懂无知的时刻? 前触れも知らせもないと? 没有任何预兆 也没有人告知? I cannot fly away I want to cry today? 我无法飞离 今天我只想哭泣? 願いは遠く? 愿望终归是念想 仍遥不可及? But I will try real hard maybe I can be tough? 但我会努力的尝试 或许我会变得很坚强? 歩き出すことの意味を知る? 我终会明白 踏出第一步的意义? ing feathers in the spring? 像是春日里飘舞的羽毛? I feel the soothing breeze? 感受到了和煦的微风? I hear it don't stay? 我听到了它沉默的无言? 目を閉じればこの背に? 闭上眼始终萦绕在身后? I am ready to get ready? 我已准备就绪? For my longest journey? 只为我最漫长的旅程? Far away far away? 遥不可及 遥不可及? そっと進み出す? 悄悄地 向前方迈进? Still in the juvenile memories? 仍追忆着少年时的梦? 今でも響く笑い声? 欢声笑语仍萦绕耳畔? やさしい日々にも今は? 现在对温柔往昔? 短い別れを告げて? 做个短暂的告别? As the autumn sky? 秋日的天空? The scenery surrounds me keep changing? 四周的景致不停地变换? And day by day? 时光荏苒日复一日? 親しきものたちさえ? 我的至亲也一个个离我远去? Yes I won't lose it believing? 是啊 我不是丧失信仰? What I've grew in my mind? 这早已在我心里滋长? The new day is today? 崭新的一天就是今天? なにも迷わずに? 不再迷惘? Forever I will be whatever I can be? 永永远远 我会是自由的我? 一人ではなく? 我并不是孤单一人? So I can fly anywhere I mean it everywhere? 我可以随心所欲的到处飞翔? 誰かと共に行く意味を知る? 我终会明白与人风雨同行的意义? ing feathers in the spring? 像是春日里飘舞的羽毛? I feel the soothing breeze? 感受到了和煦的微风? I hear it don't stay? 我听到了它沉默的无言? 目を閉じればこの背に? 闭上眼始终萦绕在身后? I am ready to get ready? 我已准备就绪? For my longest journey? 只为我最漫长的旅程? Far away far away? 遥不可及 遥不可及? そっと進み出す? 悄悄地 向前方迈进? いつしか風は止んで? 不知何时风亦平息? 視界はただただ広く? 视野所及广阔无垠? それでも歩は進んで? 我仍将继续向前进? きっとこれが始まりの終わり? 这一定就是最初的落幕? |