戻れない戻らない帰る场所はもうない/回不去了,再也回不去了,回去的路已经不复存在
いくら振り返っても返られない/无论怎样回顾也无法再回到从前 绮丽な足迹に涂り替えたところで/在美丽的足迹上重新涂画 自分のところだけまだ褪せない/没有褪色的却只是自己踏过的那一部分 Don't look back かっこ悪い/别回头,回首那恶劣的过去 Don't look back ところこそが爱おしい/不回头,才能够值得珍惜 戻れない戻らない帰る场所はもうない/回不去了,再也回不去了,回去的路已经不复存在 いくら振り返っても返られない/无论怎样回首也无法再回到从前 绮丽な足迹に涂り替えたところで/在美丽的足迹上重新涂画 自分のところだけまだ褪せない/没有褪色的却只是自己踏过的那一部分 Don't look back 笑えるのは/别回头 继续展现着笑颜 Don't look back 通り过ぎたからこそ/不回头 正是因为已经坚持到现在 进みたい进めないそうやって迷っているってことはもう迷ってない/想前进却无法前进 这样的迷茫不会再来 ここで留まるならいくらか楽かもね/留在这里也许会比较轻松吧 だけど胸を焦がす刺激もない/而焦心的刺激也不会存在 ねえ谁もかもを満たすのは一番辉いてた顷の/唉,如果以前的人都是为了满足别人而展现最闪耀的 自分なんてそれは悲しすぎるわ/自己,那么这种人生才是最悲哀的 Don't look back 进みたい进めないそうやって迷っているってことはもう迷ってない/想前进却无法前进 这样的迷茫不会再来 ここで留まるならいくらか楽かもね/留在这里也许会比较轻松吧 だけど胸を焦がす刺激もない/而焦心的刺激也不会存在 戻れない戻らない帰る场所はもうない/回不去了,再也回不去了,回去的路已经不复存在 いくら振り返っても返られない/无论怎样回首也无法再回到从前 绮丽な足迹に涂り替えたところで/在美丽的足迹上重新涂画 自分のところだけまだ褪せない/没有褪色的却只是自己踏过的那一部分 どんな风に~/不论怎样的生活 あなたなら/只要忠于你自己就好 |