[00:40.29]人生が刹那の夢であるなら/如果说人生是场刹那的梦
[00:46.09]それは花の様なものでしょうか/是否它就好比花一般 [00:52.22]たとえ散りゆく運命であっても/哪怕凋落是它的命运 [00:57.89]儚き程にただ愛おしく/它的虚幻依旧让人怜爱 [01:04.07]何時か何処かで 失ったもの/曾经遗失在某处的东西 [01:10.02]あの日何処かに 置いてきたもの/过去遗留在某地的事物 [01:16.07]そしてその手に残ったもをの/以及还残留在手上的这些 [01:21.96]この道行きにれ連立って/在这条路上让我们带着它们 [01:27.64] [01:29.02]あなたは今何を想うのでしょう/现在的你在想些什么 [01:34.85]私には何が出来るでしょう/而我又能做些什么 [01:39.78] [02:08.75]形なき故尊いのでしょう/是否正因为无形可鉴才得以可贵 [02:14.67]残酷なまでに美しいのでしょう/才得如此美丽到几乎残酷的地步 [02:20.53]雨が降っても風が吹いても/无论是刮风下雨 [02:26.42]燃え立つ日も 静寂の夜も/还是酷热的日子 寂静的夜里 [02:32.52]此処が世界の果てであっても/哪怕这里是世界的尽头 [02:38.39]夢の続きを見せてあげたい/我也想让你看见梦想的延续 [02:43.89] [02:46.95]綺麗な花を咲かせましょう/让美丽的花朵绽放吧 [02:52.78]そしてあなたに捧げましょう/然后我将把它献给你 [02:58.84]綺麗な花を咲かせましょう/让美丽的花朵绽放吧 [03:04.78]そしてあなたに捧げましょう/然后我将把它献给你 [03:09.33] [03:52.96]あなたは今何を想うのでしょう/现在的你在想些什么 [03:58.89]私には何が出来るでしょう/而我又能做些什么 [04:03.89] [04:07.96]綺麗な花を咲かしせょうま/让美丽的花朵绽放吧 [04:13.70]そしてあなたに捧げましょう/然后我将把它献给你 [04:19.72]綺麗な花を咲かせましょう/让美丽的花朵绽放吧 [04:25.77]そしてあなたに捧げましょう/然后我将把它献给你 [04:31.82]私はうたを歌いましょう/让我来为你高歌吧 [04:37.81]あなたの側で歌いましょう/在你的身旁歌唱 [04:43.85]私はうたを歌いましょう/让我来为你高歌吧 [04:49.83]あなたの側で歌いましょう/在你的身旁歌唱 |