Azure Journey -碧空之旅-
作词:華綾-kaya- 作曲 编曲:菅野よう子 Everytime i gazing in the sky, 每当我凝望着天空 a song in my mind. 一首歌总是浮现在我脑海 An archaic song of thousand years. 那是一首传唱千年的古老歌谣 It's telling me the story of a bird who wish to fly, 它诉说着一个关于一只渴望飞翔的鸟儿的故事 but however he was born blind. 但是他自出生便失明 To try to spread his wings, 去尝试着展开双翼 he listened to the wind 他先聆听风的声音 and breathed a hint of sweetness of sunshine. 并且呼吸着阳光散发的丝丝芬芳 Although he could never see the beauty of the northern light in the sky, 虽然他永远无法看见空中北极光的美丽 he seemed to hear the comfort sound of sky on the wind calling him. 他却似乎可以听见风中天空呼唤他鼓励他的声音 She said "Not afraid, my child, 她说:“不要害怕,我的孩子, and i am always by your side and please don't cry. 我一直在你的身边,不要哭泣 You will get what you really desire. 你将会得到你所真正渴望的 蒼い、蒼い、蒼い旅路。" 那天青色,苍蓝色的碧空之旅 In my dream I saw the bird fly, 在梦中我看见那只鸟儿飞翔 he's not blind in his mind 他不再迷茫 and i seemed to know his thought very fine. 我也似乎能够读懂他的心声 I don't know why in my heart I feel my wings open wide 不知为何我感觉心中有一双展开的翅膀 and it seemed to me not a lie. 这一切似乎都不是虚幻 Hydrangea blooms at night 紫阳花在夜晚绽放 in the colour I like 是我喜欢的颜色 same as the one on feather I used to hide. 是和曾经被我藏起的羽毛一样的颜色 And now, open my eyes, 如今,睁开双眼 I could feel the wind sound lift me high. 我可以感到风声将我浮起 Like once upon a time I spread my wings out wide like a proud knight. 就像从前一样我尽力展开双翼如同一位自豪的骑士 I can fly,through a thousand miles, 我可以飞翔,穿越千万英里 it's only the start of journey of my life. 这只是我人生旅途的开始 Never give up climbing up high on this: 蒼い、蒼い、蒼い旅路. 永远也不会放弃在这天青色,苍蓝色的碧空之旅中越飞越高。 |