『あるところに、小(ちい)さな梦(ゆめ)がありました。だれが见(み)たのかわからない、
それは小(ちい)さな梦(ゆめ)でした。小(ちい)さな梦(ゆめ)は思(おも)いました。
このまま消(き)えていくのはいやだ。
どうすれば、人(ひと)に仆(ぼく)を见(み)てもらえるだろう。
小(ちい)さな梦(ゆめ)は考(かんが)えて考(かんが)えて、そしてついに思(おも)いつきました。
人间(にんげん)を自分(じぶん)の中(なか)に迷(まよ)い込(こ)ませて、世界(せかい)を作(つく)らせればいいと。』
一番目(いちばんめ)アリスは勇(いさ)ましく剣(けん)を片手(かたて)に、不思议(ふしぎ)の国(くに)。
いろんなものを斩(き)り舍(す)てて、真(ま)っ赤(あか)な道(みち)を敷(し)いていった。
そんなアリスは、森(もり)の奥(おく)。
罪人(ざいにん)の様(さま)に闭(と)じ込(こ)められて。
森(もり)に出来(でき)た道以外(みちいがい)に、彼女(かのじょ)の生(しょう)を知(し)る术(じゅつ)はなし。
二番目(にばんめ)アリスはおとなしく歌(うた)を歌(うた)って、不思议(ふしぎ)の国(くに)。
いろんな音(おと)を溢(あふ)れさせて、狂(くる)った世界(せかい)を生(う)み出(だ)した。
そんなアリスは、蔷薇(ばら)の花(はな)。
いかれた男(おとこ)に撃(う)ち杀(ころ)されて。
真(ま)っ赤(あか)な花(はな)を一轮咲(いちりんさ)かせ皆(みな)に爱(め)でられ枯(か)れてゆく。
三番目(さんばんめ)アリスは幼(おさな)い娘(むすめ)。绮丽(きれい)な姿(すがた)で、不思议(ふしぎ)の国(くに)。
いろんな人(ひと)を惑(まど)わせて、おかしな国(くに)を造(つく)りあげた。
そんなアリスは、国(くに)の女王(じょおう)。
歪(いびつ)な梦(ゆめ)にとり凭(つ)かれて。
朽(く)ちゆく体(からだ)に怯(おび)えながら、国(くに)の顶点(ちょうてん)に君临(くんりん)する。
森(もり)の小道(こみち)を辿(たど)ったり 蔷薇(ばら)の木(き)の下(した)でお茶会(ちゃかい)
お城(しろ)からの招待状(しょうたいじょう)は ハートのトランプ
四番目(よんばんめ)アリスは双子(ふたご)の子(こ)。好奇心(こうきしん)から不思议(ふしぎ)の国(くに)。
いろんな扉(とびら)を潜(もぐ)り抜(ぬ)けて、ついさっきやって来(き)たばかり。
気(き)の强(つよ)い姉(あね)と、贤(かしこ)い弟(おとうと)。
一番(いちばん)アリスに近(ちか)かったけど、
二人(ふたり)の梦(ゆめ)は、覚(さ)めないまま。不思议(ふしぎ)の国(くに)を彷徨(さまよ)った。
第一个爱丽丝 非常英勇
单手拿著剑来到了 不思议之国
斩杀了各式各样的东西
铺了一条鲜红的道路
这样子的爱丽丝在 森林的深处
像罪人般的被关了起来
除了铺在森林中的小路外
没有其他方法能知道她的生死
第二个爱丽丝非常乖巧
唱著歌来到了 不思议之国
生出了充满各式各样声音的
疯狂世界
这样子的爱丽丝是 蔷薇的花
被发狂的男子射杀
绽放了一朵鲜红的花
被大家所赞赏并枯萎而去
第三个爱丽丝是个小女孩
带著美丽的容姿来到 不思议之国、
诱惑了各式各样的人
建造了奇怪的王国
这样子的爱丽丝是 王国的女王
被歪曲的梦所迷惑
畏怯著逐件老去的身体
君临於王国的顶点
沿著森林的小路
在蔷薇树下开茶会
城堡寄来的邀请函是
红心的***
第四个爱丽丝是双胞胎的孩子
顺著好奇心来到 不思议之国
经过各式各样的门
才刚刚来到(这里)不久
好强的姐姐与 聪明的弟弟
虽然最接近爱丽丝
两人的梦 不曾醒来
旁徨在不思议之国