【HB to 雯姐】キミとふたり(小圆曲)
キミとふたりで恋をして〖与你一起陷入了恋爱〗
キミとふたりでケンカして〖与你一起开始了吵架〗
キミとふたりで涙して〖与你一起流下了泪水〗
今すぐキミに会いたいから〖现在立刻就想与你相见〗
同じ梦を见てたよね〖我们有着同一个梦哦〗
ずっとそばにいたいよ〖一直陪在对方的身边〗
そうI like it キミとふたりのストーリー〖对我就是喜欢与你一起的物语〗
くだらないことで言い争いして〖为了无聊的事情而争吵〗
信じていなかったわけじゃないよ〖但这并不代表我不相信你哦〗
でもきっとわたしは心のどこかで〖但是我的内心某处肯定〗
キミを束缚してた〖是被你束缚着的〗
キミを见るたびせつなくなる(苦しくなる)〖每次看到你都会感到难过(痛苦不已)〗
本当の気持ちわからなくなるよ〖已经无法明白自己真正的心意〗
后悔をするeveryday〖不断后悔的everyday〗
もう同じ过ちはくり返さない〖已经不想再次重复这错误〗
キミとふたりで恋をして〖与你一起陷入了恋爱〗
キミとふたりでケンカして〖与你一起开始了吵架〗
キミとふたりで涙して〖与你一起流下了泪水〗
今すぐキミに会いたいから〖现在立刻就想与你相见〗
同じ梦を见てたよね〖我们有着同一个梦哦〗
ずっとそばにいたいよ〖一直陪在对方的身边〗
そうI like it キミとふたりのストーリー〖对我就是喜欢与你一起的物语〗
夜空の下で ひとりでずっと〖在这夜空之下 独自一人不断地〗
见上げていたよ あの月を〖抬头仰望那月亮〗
臆病なわたしは 素直になれず〖胆怯的我无法对你表明心意〗
心 隠していたよ〖只得隐藏起自己的心意〗
声にならない この想い(この愿い)〖无法说出这份心意(这份希望)〗
でもキミに伝えたくて〖但是却想传达给你〗
手を伸ばしたら届くのかな(届けたいよ)〖如果伸出手去就能传到么(想传达给你)〗
今までの思い出もこれからの未来も〖不论是至今为止的思念亦或是从今往后的未来〗
キミとふたりで恋をして〖与你一起陷入了恋爱〗
キミとふたりでケンカして〖与你一起开始了吵架〗
キミとふたりで涙して〖与你一起流下了泪水〗
今すぐキミに会いたいから〖现在立刻就想与你相见〗
同じ梦を见てたよね〖我们有着同一个梦哦〗
ずっとそばにいたいよ〖一直陪在对方的身边〗
そうI like it キミとふたりのストーリー〖对我就是喜欢与你一起的物语〗
手のひらで包み込む思い出达が〖被手心紧紧包裹的回忆〗
消える事なんてないから〖怎么可以让它消失〗
いつまでも そばにいてよ〖无论何时 也会在你身边哦〗
キミとふたりで恋をして〖与你一起陷入了恋爱〗
キミとふたりでケンカして〖与你一起开始了吵架〗
キミとふたりで涙して〖与你一起流下了泪水〗
今すぐキミに会いたいから〖现在立刻就想与你相见〗
同じ梦を见てたよね〖我们有着同一个梦哦〗
ずっとそばにいたいよ〖一直陪在对方的身边〗
そうI like it キミとふたりのストーリー〖对我就是喜欢与你一起的物语〗
キミとふたりで恋をして〖与你一起陷入了恋爱〗
キミとふたりでケンカして〖与你一起开始了吵架〗
キミとふたりで涙して〖与你一起流下了泪水〗
今すぐキミに会いたいから〖现在立刻就想与你相见〗
どんなに离れてても〖无论多么的困难〗
どんなに时がたっても〖无论是何种时刻〗
心の中にはふたりのストーリー〖充满内心的都是与你一起的物语〗