
这是YAYA啊
「ツナイデテ」
作詞∶RYTHEM
作曲∶RYTHEM
歌∶RYTHEM
佩佩:始まりがあれば終わりがあるんだって
“有始就有终”
だから大切なものに気付けるんだって
“因此要留意所珍爱的(以防从身边离去)”
YAYA: 存在価値などわかりようもない
仍未理解自己存在的价值
人生に値段なんてつけようもない
也无法为自己的人生标价
合:生きること 逝きること
生存 死亡
佩佩:あなたのために出来ることは?(YAYA和声)
我能为你而做的是什么呢?
合:生きること 逝きること
生存 死亡
YAYA:あなたに出来ること
这是我所能为你做的
佩佩:痛いくらい 痛いくらい 想い溢れて
痛不欲生 心中充满了思念
ただただ手を繋いでいたいんだ(YAYA和声)
仅仅想紧紧地牵着你的手
YAYA:泣いたり 笑ったり ここにいて(佩佩和声)
一起落泪 一起欢笑 就在这里
佩佩:永遠なんてなくてもいい
就算没有永远也罢
YAYA:具体的なことは知らないけれど
不知为何
たまに悲しそうな顔をするね
却偶尔会露出悲伤的表情
佩佩:星もない空に白い息が舞う
无星的天空飘舞着白色的气息
曖昧な笑顔だけこぼれてゆく
微微露出了暧昧的笑
合:ポケットに 感じてる
在口袋中 我能感觉到
YAYA:あなたの指からつながるぬくもり(佩佩和声)
你手指的温暖
合:嬉しくて 嬉しくて
过度的喜悦
佩佩:少し切なかった
不由得悲从中来
YAYA:愛しても 愛しても 終わらないよ
我对你的爱,是没用终点的
言葉じゃ足りない想いがあるんだ(佩佩和声)
心中净是难以言喻的思念
佩佩:あなたがいない世界なら いらない(YAYA和声)
我不能活在,没有你的世界
YAYA:約束なんてなくてもいい
就算不立下任何约定也好
佩佩:愛しても 愛しても 足りないから
再如何地爱,还是无法满足
ただただ手を繋
仅仅想紧紧地
合::でいたいんだ
牵着你的手
YAYA:泣いたり 笑ったり (佩佩和声)
一起落泪 一起欢笑
YAYA:ここにいて
就在这里
佩佩:永遠なんてなくてもいい
就算没有永远也罢