词/曲/编曲/:ジミーサムP
album:Unplugged Stray
世界の果て扉の前に旅人がひとり
世界尽头的门前有一位旅人
光の幻
像是光芒的幻影
この顏は降り注いだ黒い雨に焼かれてしまったんだ
这副面孔被倾盆而下的黑色雨水所蚀
傷付いた足で錆び付いた足で徬徨い続けた
用满是伤痕的双腿 已经难以动弹的双腿不停的徘徊着
生命の靜寂
感受生命的寂静
確実な囁きはもう聞こえないよ
那曾经确实存在的低语已经无法听见
夕闇の電波塔教會の鐘音
那傍晚时分的电波塔下教会的钟声
変れりゆく世界を伝えに來たのは
将那开始转变的世界传达过来
遠い未來の向こう羽根の無い僕らが
将成为在那遥远的未来不曾拥有羽翼的我们
飛び立とうとする証だったのだろう
想要飞翔的的证据吧
有害な電波と崩壞の足音
有害的电波和崩坏的脚步声
拾い取ったラヅオノイズを奏でた
拾起的收音机里演奏的却是噪音
見つめ合った愛も笑い合った日々も
对望眼里的爱也好谈笑的日子也罢
凍え切った空に飲み込まれてゆく
都被那冷彻的天空所吞噬
ねえ,世界の終れりまであと何分何秒?
呐,距离世界终结还剩几分几秒?
止まったままの時計 扉の鍵はどこ?
静止不动的时钟 门的钥匙在那里?
忘れてた聲と始まりの音がいつか
在忘却的声音和开始的声音
聞こえるまで
再次能听见之前
今は少し眠ろう
现在稍稍休憩一下吧