恋音と雨空
作詞:岡村洋佑?rap詞:Mitsuhiro Hidaka
作曲:岡村洋佑
唄:子鱼&蔻蔻&柿子&土豆&叶子&阿茉&洋子
【子鱼】
「好きだよ」と伝えればいいのに/明明想要将『喜欢你』的心情传达给你
願う先、怖くていえず/却因为想要的未来 有些害怕 说不出口
「好きだよ」と「好きだよ」が/喜欢你的那句表白
募っては溶けてく/也渐渐融化变淡
【蔻蔻】
君との時間が/和你在一起的时间
一秒でも長くなるなら/如若能多一秒
ずっとじゃなくていい /即使不是永远我亦满足
願いかける 恋音と雨空/ 许下心愿 恋音 雨空
【柿子】
君と離れてから/与你已经分别了几日
数日目の土砂降りの雨の中/这样的瓢泼大雨之中
こんな日は/这样的日子里
必ず傘を届けにいった/一定要给你送伞
【土豆】
いつもの待ち合わせの場所/在以往相约的地点
いるはずのない面影待つ/等待着不会出现的身影
傘も ささず、ずぶ濡れな君は そこにいた/被雨淋湿的你曾就在这里
【叶子】
悴んだ手を温めることが/温暖着冰冷的手
もう一度できるなら/如果可以想要再一次
【阿茉】
始まりの时まで戻りたい/回到最初的时光
【柿子+蔻↑鱼↓】
「好きだよ」と伝えればいいのに/明明想要将『喜欢你』的心情传达给你
願う先、怖くていえず/却因为想要的未来 有些害怕 说不出口
「好きじゃない?」 「好きだよ?」が/不喜欢你 喜欢你
揺れる 恋と雨空/摇摆不定 恋音 雨空
【叶子+蔻↑豆↓】
君との時間が/和你在一起的时间
一秒でも長くなるなら/如若能多一秒
ずっとじゃなくていい/即使不是永远我亦满足
雨が止むまで/到雨停为止
このままいさせて、、、/ 就让我一直这样吧
【洋子】
信じた明日も/相信的明天 你在某处
君は過去と笑うの?流し去る力も無く/笑着让这些逝去的力量都没有
あの日のままで 時間が止まる停止的那一日
雫が二つ 君の頬を伝う/雨水再一次顺着你的脸颊流过
絕えず止まぬ雨のせいと 恋音は詠う/为连绵的雨和恋爱而歌
【阿茉】
町行く恋人が羨ましく思うことが増えた/越来越羡慕大街上的情侣们
いつから一人が怖くなったんだろう/ 究竟是何时开始害怕独自一人
【叶子】
でも今は束の間の幸せ/然而现在的短暂的幸福
できることならこのまま/如果可以的话 想要就像这样
ありふれた恋人達になりたい/ 成为普通的恋人们
【子鱼】
君がここで望んでいること/你在这里所期望的事情
僕がここでいいたいこと/我在这里想要传达的心情
【蔻蔻】
今なら想いも重なるかな?/如今似乎不谋而合
【土豆+茉↑叶↓】
「好きだよ」と伝えればいいのに/明明想要将『喜欢你』的心情传达给你
願う先、怖くていえず/却因为想要的未来 有些害怕 说不出口
橫顏を見つめてる それだけでも もういい!/凝视着你的侧脸 这样就够了
【洋子+柿↑茉↓】
だけど一握りの幸せも 君が くれたものだから/但因为是你给我的幸福 一点点我亦满足
本当は ずっと抱きしめていたい/ 真的想一直抱着你
【蔻蔻】
「すれ違いも、二人もう一度/擦身而过也是为了
やり直すための試煉」だって/两个人再一次开始的试炼
【土豆】
すぐに言えるのなら どんなに いいだろうか/要是能马上坦白说出来该多好啊
【柿子】
好きという事実 通りすぎて/事实上喜欢你
今では もう爱している/现如今已经成为了我爱你
【子鱼】
失った数日間でやっと知った/这在你失去的那几日终于明白
本当(ほんとう)は このまま気持ち 確かめたくて、、、 /真的想要确定这种心情
【阿茉+叶↑鱼↓】
「好きだよ」と伝えればいいのに/明明想要将『喜欢你』的心情传达给你
願う先、怖くていえず/却因为想要的未来 有些害怕 说不出口
「好きだよ」と「好きだよ」が/喜欢你的那句表白
募っては溶けてく/也渐渐融化变淡
【鱼蔻叶洋茉+豆↑柿↓】
君との時間が/和你在一起的时间
一秒でも長くなるなら/如若能多一秒
ずっとじゃなくていい /即使不是永远我亦满足
願いかける 恋音と雨空/ 许下心愿 恋音 雨空