【粤语改词】从未出现的感觉(原曲:For the first time in forever)
終於開窗迎來使國
門窗都一一開了涼風多
難道还仲有千個來賓麼
已經丟空無人掃過
這空間空曠仍無ball
終有機揭開這天曙光
實有好多賓客經過
通通都想識我
還可以適應這個新變化?
像我初次見到初夏
伴隨琴音湛金光
又似初次騎著木馬
圍著舞動的雪花
講多錯亂也會鬧笑話
仍期待著今天
或是這感覺從來未有
新鮮的變化
【我真係好想識其他人呀 ,嚇 ,可能我會遇到佢噶啵】
想今晚的见面无人错过
一身的裝相甜似火
来换甜蜜语称赞还可麽
一息間出現遙看我
如星光般吸引型甘多
我想我驚到塞滿嘴似蘿
但最好傾多點有話題
讲得多都无问题
一切一切都冇乜試過
就似初次見到初夏
就如奇迹似煙花
是這感覺從來未有
和誰在對望心氈抖
這些感覺似要飛過又似仙
猶如情夢像當初
事實這感覺從來未有
難得終於會有
誰曾勸我 逃離心魔
只要乖乖然後就不出錯
忘記 情感
潛藏勿見
當一子錯就衝擊到諧和
但換來是這天 (快到来是這天)
這麼快是明天 (快到来是這天)
全城盡打開封鎖 會點 (願見)
就似初次見到初夏 (誰曾勸我 逃離心魔)
就像孩童見證煙花 (永遠永遠覓牆上煙花火)
迎來熱鬧終非獨處 (忘掉)
最終找到愛戀 (遺忘過去 埋藏自我)
我相信過去的會變改
完全來自今天
事實這感覺從來未有
是這感覺從不出現
我快樂如歌