「About me/关于我」
后期:圈太
作詞:蝶々P
作曲:蝶々P
編曲:蝶々P
歌:GUMI
翻译:科林
I have a story to tell. Do you hear me tonight? It s things about me./今晚你有空吗?我想给你讲一个故事 是个关于我的故事
I ll be waiting in bedroom. But anyway you can t come. I get it, never mind./我会在卧室等着 但是我知道你来不了 不过没关系
Now, it is starting to rain. I feel you drop tears. And my heart become heavy./现在外面开始下雨了 我能感受到你在落泪 我的心情也随之变得沉重起来
What s this world coming to? There s nothing that can be done. I couldn t careless./这世界将会变成怎样?我什么都做不到 却也无法漠不关心
It s wonderful for me that world is moving now. Some lights turn around and around./世界继续发展 这对我来说是件好事 灯光不停旋转
I lost my head again. And just want to throw everything away. It s not that easy./我又失去了控制 只想将一切都抛弃 这并不简单
Maybe I m afraid I m not as tender guy as you think. /恐怕我并不如你所想的那样温柔
Looking your eyes, and I say "love you" with fake smile./看着你的眼睛 带着虚假的笑容说出“我爱你”
I don t know what to do. Please tell me what should I do./我不知道该怎么办 请你告诉我应该怎么办吧
Just feel so sad inside, but I kiss you./我只是从心底里感到悲伤 可我还是吻了你
Kiss you…/吻了你…
I have a story to tell. Do you hear me tonight? It s things about me./今晚你有空吗?我想给你讲一个故事 是个关于我的故事
I ll be waiting in bedroom. But anyway you can t come. I get it, never mind./我会在卧室等着 但是我知道你来不了 不过没关系
I can t get my mind off you. I m such an idiot. Same as usual./我一刻不停地在想你 我简直是个傻瓜 一如既往
You made me feel so better. It brings back memories. It s things about you./你让我感觉好多了 记忆回溯 全部是关于你的
My hands can t take back that the time I passed with you./我无法交还那些与你一同度过的时光
Some doubts broke me down, broke me down./些许**将我击垮
If you are still alive, I wanted to say it s not your fault./如果你还在这个世上 我想要对你说 那不是你的错
But it s too late for us./可对于我们来说 这已经太迟了
Maybe I m afraid I m not as tender guy as you think. /恐怕我并不如你所想的那样温柔
Looking your eyes, and I say "love you" with fake smile./看着你的眼睛 带着虚假的笑容说出“我爱你”
I don t know what to do. Please tell me what should I do./我不知道该怎么办 请你告诉我应该怎么办吧
Just feel so sad inside, but I kiss you./我只是从心底里感到悲伤 可我还是吻了你
Kiss you…/吻了你…
It s wonderful for me that world is moving now. Some lights turn around and around./世界继续发展 这对我来说是件好事 灯光不停旋转
I lost my head again. And just want to throw everything away. It s not that easy./我又失去了控制 只想将一切都抛弃 这并不简单
ki tsu i ta do ki ni wa o wa ri wo tsu ge
su be te ga bo ku wo wa ra u tta ru u
気付いた時には終わりを告げ全てが僕を笑うんだろう?/当我意识到的时候已经宣告结束 所有的一切都在嘲笑我吧?
ka ze ga zu me ta i ko n na hi wa
ki mi wo o mo i da su yo
風が冷たいこんな日は君を思い出すよ/每逢这般寒冷的刮风日子 我都会想起你
Maybe I m afraid I m not as tender guy as you think./恐怕我并不如你所想的那样温柔
I close my eyes, and I say "love you" with true smile./我闭上了眼睛 带着真诚的笑容说出“我爱你”
I don t know what to do. Please tell me what should I do./我不知道该怎么办 请你告诉我应该怎么办吧
Just feel so sad inside, but say good-bye./我只是从心底里感到悲伤 可我还是说出了“再见”
Good-bye…/再见…