Soleil
作詞:てぃあら
作曲:てぃあら
編曲:てぃあら・Jun
翻譯:ralianw
光芒擁抱成簇 搖動在新綠之中
無數的未來 將思念編織
就算我們所走向的盡頭的天空
是宣告著終曲的一絲希望
就像被那遙遠的記憶所指引著一般
同這世界共鳴著
就算連光芒都已經失去…
也請再次柔地將我們照耀
不斷重複的早晨是有限的時刻
太陽的軌跡將我們照耀
就算那演奏著彼岸的兩極的主旋律
是歌唱著終曲的一絲希望
就像吸引著遙遠的記憶一般
同著世界共鳴著
就算連心都已經失去…
也請再次柔地將我們照耀
在那閉鎖的“幻想”之中看見了的夢境
在塵埃中起舞的戀心
若是伸出雙手似乎就能傳達到
在輪回的世界中將心予之解放
不會迷路的哦因為我聽見了…
因為就算到達了旅途的終點
我們(****途)還沒有結束
太陽與月亮的旋律
佛連這顆心都要囚困
在那早已註定的輪回之中
我們在“樂園”之中相遇了