词:みきとP
作曲:みきとP
编曲:みきとP
呗:初音ミクAppend
冷蔵庫(れいぞうこ)の中には何にも無い 只(ただ)あるのはお茶とお薬(くすり)
一錠(いちじょう)ごとに胸がふわふわ 不安が満(み)ちてく
iphone撫(な)でるその指(ゆび)先も べたべたと粘(ねば)る髪の毛(け)も
何一つ綺麗なもんなんて 有(あ)る筈(はず)も無いな
死にたくて 死にたくて そっと
間違って 傷をつけた手首は
いつしか茶色く汚(ゆく)れてる
締(し)め切(き)ったボクの瞼(まぶた)
カーテンの隙間(すきま)に朝(あさ)が来(き)ても
気付く筈(はず)無い
友達のエリもタカユキも 本当のトコ 他人(たにん)のコトなど
気にしてる暇(ひま)も無いくらい
忙(いそが)しそうだしな
それにしても何この笑窪(えくぼ) ありがちな家族(かぞく)と人生
何一つ誇(ほこ)れるもんなんて 有る筈(はず)も無いな
眠たくて 眠たくて ずっと
このまんま痺(しび)れるほど眠ったら
起(お)きて リンゴ齧(かじ)って眠る
無意識(むいしき) 装(よそ)って ゆらり
べランダに登(のぼ)って風が吹いても
飛(と)べる筈(はず)無い
あんなに好きなお笑いも
人生変えた音楽(おんがく)でさえ
何故に僕の事を否定(ひてい)するの
死にたくて 死にたくて そっと
間違って 傷をつけた手首は
いつしか茶色く汚れてる
締(し)め切(き)ったボクの瞼
カーテンの隙間(すきま)に朝が来ても
キヅカナイヨ
そんな日が そんな日が ずっと続くんやって嘆(なげ)いても
何かが 癒(い)えるわけじゃ無い
癒(い)える筈無い
キエテシマオウ
うん、消えてしまおう
冰箱里已经空无一物 还只剩下了茶和药
每片都让心中轻飘飘 渐渐充满著不安呢
触碰著iphone的那指尖 与那黏黏糊糊的发丝
一样漂亮的事物 都不可能会有呢
好想死啊 好想死啊 静静地
弄错了 弄伤的手腕
不知不觉 染脏成了茶色
紧紧闭上的我的眼帘
即使窗帘缝隙已透入晨光
也不可能注意到呢
朋友的惠梨和孝之 真正说来都是别人
连注意的时间也没有 如此忙碌呢
既然如此那这笑窝是如何呢 平平常常的家庭与人生
一样值得夸耀的东西 都不会有呢
好想睡啊 好想睡啊
一定这样睡得麻木的话
起身咬下苹果沉睡
装著毫无意识 轻轻地
即便去登上阳台吹吹风
也不可能飞翔
那样喜欢的笑话
甚至是改变人生的音乐
为什麼都将我否定著呢
好想死啊 好想死啊 静静地
弄错了 弄伤的手腕
不知不觉 染脏成了茶色
紧紧闭上的我的眼帘
即使窗帘缝隙已透入晨光
注意不到呢
那种日子 那种日子 一直持续著即使是叹息
也不会有什麼得到痊愈
也不可能痊愈
嗯 就这样消失吧