![]() (副歌部分已重录,重新上传,听过的朋友请绕行。五婶家重审功能让人很无奈,如让朋友们多跑路,辛苦了。2014.8.20) 这首歌是在大鱼录音棚正式录制的第一首歌。 “大鱼录音棚”?哈~~~~是啊,猫的“御用录音师”小胡开棚啦!从打工仔摇身一变,晋升为大鱼录音棚棚主,猫闻着腥味就去了,嘻~~ 首次听到“鸿雁”就被深深打动,呼斯楞这位蒙古汉子的粗犷豪放和对故土深深的眷恋,从“鸿雁”的每一个音符流淌出来。5月6日,北京文艺台《光荣绽放》栏目的田歌要采访呼斯楞,猫早早将采访日期贴在书柜一抬眼就能看见的地方,偏巧那天外出,补课,必须的!采访并不煽情,可猫每看一次都会眼眶发红,游牧民族浓得化不开的思乡情象火一般让人心中发烫。 “天鹅”原本是欢快的蒙古族宴歌,在草原传唱了300多年,变为“鸿雁”并广为流传,要归功于呼斯楞的无心插柳。 当时的呼斯楞在北京酒吧驻唱,那天客人们走后,呼斯楞慢慢地、幽幽地、轻声哼唱着“天鹅”,情绪却是低落、伤感的,因为他想家了、想大草原了,他高兴不起来 。自己毫无察觉,他旁边的朋友们却被这淡淡的、忧伤的歌声感动坏了,后经重新填词、编曲,“天鹅”破茧成蝶,化为今天感动无数人的“鸿雁”。(“天鹅”的蒙语发音接近“鸿雁”,为了顺耳,改名“鸿雁”) 这首慢歌很抻人,副歌又极具爆发力,难唱啊。区区两小段,从下午4点录到晚上9点多,溜溜5个小时!其中的辛苦不说了,反正把小胡累够呛,人家下了通牒:“以后不许找这种歌,就是找了也直接枪毙!”其实猫也累,唱到最后,猫在录音间是靠在椅背上听小胡指导的。开始把这首歌唱得乱七八糟,胡说:“你不能学男人腔,你是女中音,要唱得美、深情,力度你尽力而为”。是啊,我得在理性的女中音和粗犷的蒙古汉子之间找到平衡点,这歌才能听~~~~(其后省略100字),慢慢地,找到点了,品出了女声“鸿雁”的味道。录完我开玩笑:“女汉子不好当啊,尤其当蒙古族的女汉子”。我给自己打60分,小胡给了75分,我知道他是看在5个小时的辛苦上鼓励我。这版已是两年后的重录,前一版因不满意没有传,这次已尽了最大努力,不遗憾,60分,猫认了! 感谢小胡!在你帮助下,猫在进步,虽然进步得很辛苦,也很慢。有进步才有乐趣,才想继续录下去。猫天生爱鱼,您小老人家这“鱼棚”猫会再来,您老多担待吧。 大鱼录音棚在做团购,想被小胡修理的朋友不妨试试,受益匪浅哦。团购网址:http://bj.meituan.com/deal/25180990.html |