センチメンタルな爱慕心/GUMI
词·曲/なつめ千秋
思(おも)い返(かえ)したらいつでも手(て)を握(にぎ)るのはあなたからだった
回想起来总是由你 来握着我的手呢
omoi kaeshitara itsudemo te wo nigiru no wa anatakara datta
臆病(おくびょう)な私(わたし)のせいだよね
这是因为我很胆小吧
okubyou na wotashi no seidayone
无口(むくち)なあなたが时々(ときどき)気持(きも)ちを言叶(ことば)に乗(の)せてくれる
沉默寡言的你偶然会 将你的感情以言语告诉我
mukuchina anata ga tokidoki kimochi wo kotoba ni nosete kureru
それだけで私(わたし)は幸(しあわ)せで笑颜(えがお)になれてたのに
明明仅是如此我就会感到幸福 能展露笑容
soredake de watashi wa shiawasede egao ni nareteta noni
これからも恋人(こいびと)でいてなんてとても言(い)えない
今后也要一直彼此相爱之类的话 实在说不出口
korekara mo koibitode itenante totemo ienai
わがままを一つだけ 最后(さいご)に抱(だ)きしめて
我只有一个任性要求 在这最后一刻抱紧着你
wagamama wo hitotsu dake saigo ni dakishimete
ごめんね ごめんね 私(わたし)が弱(よわ)くて
对不起 对不起 我很懦弱
gomenne gomenne wotashi ga yowakute
それでもあなたが好(す)きよ
但即便如此我仍是喜欢着你啊
soredemo anata ga sukiyo
りんごみたいに赤(あか)くなった私(わたし)をからかうあなたの颜(かお)
变得像苹果一样的红呢 那在逗弄着我的你的脸
ringomitai ni akakunatta watashi wo karakau anata no kao
思(おも)い出(だ)すだけでどうしてだろう 涙(なみだ)が止(と)まらないよ
只是回想起来而已 为什么呢 突然不禁流下眼泪啊
omoidasu dakede doushite darou namida ga tomaranaiyo
时(とき)は今(いま) 私(わたし)だけ置(お)き去(ざ)りに流(なが)れ始(はじ)める
时光此刻 只将我抛弃了 开始流动
toki wa ima watashi dake okizari ni nagare hajimeru
まだ少(すこ)しこの気持(きも)ち离(はな)したくはないよ
但我仍然对这份感情 有点依依不舍啊
mada sukoshi kono kimochi hanashitaku wa naiyo
适度(てきど)に伸(の)ばしたあなたの癖毛(くせげ)が
长度留得刚好的 你的卷发
tekido ni nobashita anata no kusegega
优(やさ)しく风(かぜ)に揺(ゆ)れてた
在柔和的风中摇摆着
yasashiku kaze ni yureteta
忘(わす)れてしまえたならこの胸(むね)のトゲ(とげ)は消(き)えるの···?
若然我忘记了这一切的话 心中的那根刺就会消失吗...?
wasurete shimae tanara konomune no toge wa kieruno
思(おも)うほど寂(さみ)しくてその度(たび)に痛(いた)いよ
每当去想就会感到寂寞 痛苦得很啊
omouhodo samishikute sonotabi ni itaiyo
ごめんね ごめんね さよならしなくちゃ
对不起 对不起 不得不说再见了
gomenne gomenne sayonara shinakuchya
流(なが)れる季节(きせつ)に乗(の)せて
随着流逝的季节
nagareru kisetsu ni nosete
二人(ふたり)が出会(であ)えたのは神様(かみさま)のおかげだけれど
即使我俩能相遇 是因为神明的庇佑
futari ga deaeta no wa kamisama no okage dakeredo
二人(ふたり)が芽生(めば)えたのは私(わたし)たちの思(おも)いが重(かさ)なったから
即于我俩心中萌芽的 我们的思念是彼此交叠的呢
futari ga mebaeta no wa watashitachi no omoi ga kasanatta kara
それだけ それだけでいいの
仅是如此 仅是如此就足够了
soredake soredakede iino
私(わたし)の爱(あい)した人よ
我所心爱的人啊
watashi no aishita hitoyo