赤西仁 - ムラサキ(紫)
作词 作曲:赤西仁
君(きみ)には他(ほか)の谁(だれ)かが いる
【虽然你有了那个人】
それでも二人(ふたり)は会(あ)え たね
【但我们还是相遇了】
二人(ふたり)で见(み)た夜明(よあ)けあの色(いろ)
【两个人一起看到的黎明】
绮丽(きれい)なムラサキだったね
【是如此美丽的淡紫色】
ふいに寂(さび)しさを见(み)せつける君(きみ)を
【看见你不经意见流露出的悲伤】
抱(だ)きしめてあげれる その日(ひ)まで
【想要在分离之日之前紧紧的抱住你】
上手(うま)く言(い)えないさよならが
【无法说出口的再见】
素直(すなお)な自分(じぶん)へと変(か)える
【诚实的改变了我】
言叶(ことば)はヘタクソなのに
【虽然不善言辞】
<好(す)き>が仆(ぼく)を急(いそ)がす
【<喜欢>却要脱口而出】
そこが暖(あたた)かい场所(ばしょ)なら
【如果那里是温暖之处】
君(きみ)はいつも花(はな)を咲(さ)かすの
【也是因为有你在让花朵永远绽放】
近(ちか)づけば近(ちか)づく程(ほど)
【越是不断靠近】
离(はな)れてく気(き)がしたよ
【却感觉越来越远】
そこが暖(あたた)かい场所(ばしょ)なら
【如果那里是温暖之处】
君(きみ)はいつも花(はな)を咲(さ)かすの
【也是因为有你在让花朵永远绽放】
谛(あきら)めてたはずなのに
【虽然告诉自己应该放弃】
今(いま)でも君(きみ)だけを爱(あい)してた
【直到现在我仍然只爱着你】
上手(うま)く言(い)えないさよならが
【无法说出口的再见】
素直(すなお)な自分(じぶん)へと変(か)える
【诚实的改变了我】
言叶(ことば)はヘタクソなのに
【虽然不善言辞】
<好(す)き>が仆(ぼく)を急(いそ)がす
【<喜欢>却要脱口而出】
そこが暖(あたた)かい场所(ばしょ)なら
【如果那里是温暖之处】
君(きみ)はいつも花(はな)を咲(さ)かすの
【也是因为有你在让花朵永远绽放】
近(ちか)づけば近(ちか)づく程(ほど)
【越是不断靠近】
离(はな)れてく気(き)がしたよ
【却感觉越来越远】
あの日(ひ)に见(み)たムラサキを
【那天看到的紫色朝霞】
また见(み)に行(い)けたら良(い)いな
【多希望能再次看到】