歌词整理:鸡蛋姬
分かったような 言葉ばっか並べて
並排著一堆 看似理解的詞彙
wakatta youna kotobakka wonarabete
君の事を作り上げていた
製造著關於你的事
kiminokoto o tukuriageteita
「自分自身」 という 狭い部屋の中に
在被名為「自己」的 狹窄房間裡
jibenjishin to i u semai heyano nakani
鍵をかけて閉じ込めてたんだ
上起鎖用力關緊門
kagi o kakete tojikometetanda
「今、君はどこにいる?」
「現在,你在哪裡呢?」
ima kimiwa dokoni iru?
忘れたはずの名前を叫んでみるけど
雖然試著呼喚明明已經忘記的名字
wasureta hazuno namae o sagande mirukedo
気がつけば この場所に
但如果查覺到的話 在這裡
kiga zukeba kono bashyoni
カタチの無い幻想だけが 残ってる
也只殘留著 無形的幻想而已
katajino naigen soudakega nokoteru
君に会いに行こう そう決めたんだ
就去見你吧 就那麼決定了
kimini aini ikou sou kimetanda
ここで 「ああだ、こうだ」 悩むよりも
比起在這裡煩惱著「那樣嗎、這樣嗎」
kokode 「aada、kouda」 nayamu yorimo
会いに行って傷つく方が 心は軽くなる
去見你然後受到傷害 這樣還能讓心情變得更輕鬆
aini itte kizutsuku houga kokorowa karuku naru
だから会いに行こう そう決めたんだ
所以就去見你吧 就那麼決定了
dakara aini ikou sou kimetanda
春を告げる風に吹かれて
被宣告春日來臨的風吹拂著
haru o tsugerukaze ni fukarete
二人の花びら 舞い散る
屬於兩人的花瓣 飛舞散落
futarino hanabira maitiru