蜜蜂よ
舞い上がれ
この壁を越えて外へ外へ
声を届けて 空へ飞び立て
小さな小さな
その透明な翅で
金色の针で
身を守って
何処にも行けないと叹いてる
谁にも言えないとこらえてる
长く伸びた影がよぎり
饴色の光 目を焼いた
出口のない迷路に
腹ばいになって
地を掻いて 迷ってる
その目の前を
琥珀の翅が
蜜蜂よ
舞い上がれ
この壁を越えて空へ空へ
道を照らして 暗に灯って
健気な 健気な
そのつややかな脚で
蜜を集めて
巣を目指せ
何処かに逃げたいと叫んでる
谁かに逢いたいと祈ってる
远く続く糸は落ちた
锖色の云が泣き出して
终わりのない问いかけ
喉枯れるほど缲り返す
苛立って
その目の前を
翡翠の翅が
蜜蜂よ
舞い上がれ
この壁を越えて风に风に
前を见つめて 光捕まえ
突き刺す 突き刺す
その痛みの奥に
金色の针を
さあ探して
蜜蜂と
舞い上がれ
この壁を越えて外へ外へ
枷(かせ)を振り切り 足を踏み出せ
はるかな はるかな
この広大な空を
孔雀色染みる
目に焼き付け
蜜蜂よ
舞い上がれ
【罗马字】
mitsubachi yo
mai agare
kono kabe wo koete soto e soto e
koe wo todokete sora e tobi tate
chiisana chiisana
sono toumei na hane de
konjiki no hari de
mi wo mamotte
doko ni mo ikenai to nageiteru
dare ni mo ienai to koraeteru
nagaku nobita kage ga yogiri
ameiro no hikari me wo yaita
deguchi no nai meiro ni
harabai ni natte
chi wo kaite mayotteru
sono me no mae wo
kohaku no hane ga
mitsubachi yo
mai agare
kono kabe wo koete sora e sora e
michi wo terashite yami ni tomotte
kenagena kenagena
sono tsuyayakana ashi de
mitsu wo atsumete
su wo mezase
doko ka ni nigetai to sakenderu
dare ka ni aitai to inotteru
tooku tsuzuku ito wa ochita
sabiiro no kumo ga naki dashite
owari no nai toikake
nodo kareru hodo kurikaesu
iradatte
sono me no mae wo hisui no hane ga
mitsubachi yo
mai agare
kono kabe wo koete kaze ni kaze ni
mae wo mitsumete hikari tsukamae
tsuki sasu tsuki sasu
sono itami no oku ni
konjiki no hari wo
saa sagashite
mitsubachi yo
mai agare
kono kabe wo koete soto e soto e
kase wo furi kiri ashi wo fumi dase
harukana harukana
kono koudai na sora wo
kujyaku iro shimiru
me ni yaki tsuke
mitsubachi yo
mai agare