いつかの歌も今や 100万歳になって
曾几何时的歌曲 如今已有百万岁
僕の何万倍も 年をとっちゃって
这是我年龄的不知数万倍
いつのまにか僕も 5歳の誕生日
不知何时我迎来了 五周年的诞生日
君は僕よりも 僕のこと知っているんだ
和我自己比起来 你对我了解的要更多呢
愛も恋も僕も君も好きも嫌いも全部
爱意也好 恋情也罢 是我也好 是你也罢 喜欢也好 讨厌也罢 这些全部
嘘も本当も まだまだ歌うね
是谎言也好 真实也罢 我都还能唱很多歌哦
今 これまでのありがとう これからもありがとう
此刻 到此为止的无数感谢 从此开始的无数感谢
君に伝えたいことは それだけなんだけど
想要传达给你的种种 明明只是这些而已
なかなか上手く言えなくて 傷付けて泣いちゃってごめん
却总是无法很好的表达 还像受到伤害一样哭了 真是对不起
5年分の感謝 救世主は君のありがとう
这五年份的谢意我 的救世主就是 你的一声感谢
3と9をかけると 27になるの
将3和9乘起来的话 就会得到27呢
僕を何倍しても 君がいるよ
不管我经历过几倍的岁月 身边总有你的陪伴
それだけでこの先 なんだって出来るから
就算仅仅凭这一点 我也什么都能做到
どこへだって行こう 君を連れて 歌を唄って
不管要去向何方 都会和你在一起 和歌在一起
愛も恋も僕も君も好きも嫌いも全部
爱意也好 恋情也罢 是我也好 是你也罢 喜欢也好 讨厌也罢 这些全部
嘘も本当も まだまだ歌うね
是谎言也好 真实也罢 我都还能唱很多歌哦
君がいて …バカ。
你在这里……笨蛋
僕がいて …バカ。
我在这里……笨蛋
バカじゃない 大切なことなんだよ
才不是笨蛋是很重要的事情呢
…バカ。
笨蛋
今 これまでのありがとう これからもありがとう
此刻 到此为止的无数感谢 从此开始的无数感谢
君に伝えたいことは それだけなんだけど
想要传达给你的种种 明明只是这些而已
なかなか上手く言えなくて 傷付けて泣いちゃってごめん
却总是无法很好的表达 还像受到伤害一样哭了 真是对不起
5年分の感謝 救世主は君のありがとう
这五年份的谢意 我的救世主就是 你的一声感谢
ハロー また出会えたね
再次相见了呢
サヨナラ また別れて
再见 又要别离了呢
ハロー また同じ場所で出会えたんだ
还会再次在同样的地方相遇的哦
今君が好きで 愛してくれて
现在 好喜欢你啊 坠入爱河了呢
こんな歌あったねって 君が教えてくれた
就是这样的曲子吧 这正是你告诉我的呦