cat's dance
作词:まらしぃ
作曲:まらしぃ
编曲:まらしぃ
歌:初音ミクAppend(Vivid)
翻译:MIU
by:frame069
.......music......
冷めた红茶はテーブルに残されたまま/凉下的红茶仍被留在桌上
忧郁な夕暮れ 持て余す时间/忧郁的黄昏 多余的时间
いつまでここに置いておくのかしら?/要在这裏放置到何时呢?
いらない そんなのいらない/不需要 不要那样
何回言わせればわかるのかしら/要说多少次才能明白
まるで足りない 全然足りない/简直是不够 完全还不够
待つのがキライと言ったはずでしょ?/我说过讨厌等待吧?
いいから お仕置きしてあげる/好吧 就给你些惩罚
そんな目で私を 见つめないで顶戴/请不要那样地看著我
ご褒美はいつだってあげてるでしょう/我一直给著你奖励吧
わかったら今すぐ kiss をして顶戴/明白的话就请立刻给我kiss
舍て猫になりたくないなら わかるでしょう?イイ猫(こね)/如果不想成为野猫的话 你明白了吧?乖孩子
歌え踊れ アモーレミーオ シッポを揺らして/唱吧跳吧 亲爱的 摇起尾巴吧
この丽しい花に包まれたいのなら/若是想被这朵美丽的花朵所包围
もっと强く アモーレミーオ 铃を鸣らして/更加激烈地 亲爱的 摇响铃铛
さあ 踊りなさい/来 请跳起舞吧
アンタはせいぜい気楽でいいわね/你只要尽情享乐就好呢
寝転んでゴロにゃん 子猫のよう/肆意的躺下滚动吧 像小猫那样
いつの间にボトルは空になっちゃって/不知不觉酒瓶已空了
おかわり早く持ってきて/快点再拿一瓶过来
素っ気ないフリして 焦らさないで顶戴/请不要装作如此冷漠令人心急
代わりの相手なら困ってないの/我可不缺作为替代的对象
わかったら今すぐ HUG をして顶戴/明白的话就请立刻给我HUG
メロメロに酔わせて今夜は わかるでしょう?イイ猫(こね)/在迷醉神魂颠倒的今夜 你明白了吧?乖孩子
歌え踊れ アモーレミーオ シッポを揺らして/唱吧跳吧 亲爱的 摇起尾巴吧
私の王子様になりたいのなら/若是想成为我的王子殿下的话
もっと切なく アモーレミーオ 喉を鸣らして/再无助一些 亲爱的 发出叫声吧
さあ 甘えなさい/来 撒个娇吧
昨日から鸣き声がしない/昨天起就没有叫过呢
また明日も独りボッチなの?/是明天也要孤零零吗?
だからねぇ鸣き声を聴かせて/所以啊让我听听你的叫声
寂しくなんかないの??? 嘘なのに???/不寂寞…是说谎吧…
いつの间にか梦に 落ちてしまったようね/不知不觉就坠入梦乡了呢
琥珀の瞳に优しく见つめられ/被琥珀色的瞳孔温柔注视著
思えばアンタだけ いつも居てくれた/想来只有你一直陪伴身边
空っぽなアタシに爱が 温もりが イイ猫(こね)/给空虚的我爱与温暖 乖孩子
歌え踊れ アモーレミーオ シッポを揺らして/唱吧跳吧 亲爱的 摇起尾巴吧
この丽しい花に包まれたいのなら/若是想被这朵美丽的花朵所包围
もっと强く アモーレミーオ 铃を鸣らして/更加激烈地 亲爱的 摇响铃铛
さあ 踊りなさい/来 请跳起舞吧
今宵踊る踊る cat's dance を/今宵狂舞著cat'dance
凛として軽やかに ステップを踏んで/凛然轻快地踩著舞步
アンタ本当に踊りがヘタね/你也真是不擅长跳舞呢
そんなとこも かわいいのよ/但这一点也如此讨人喜欢喔 .