iroti hera wadati reko tiroyu
kuo rono so wustu bi eso nuojih cawa
rosika ruko nohire kuma takawih
一切の望みを弃てよ
无意识に伸ばした腕は宙を掻いた
またため息 ひとつ零れる
波动する闇夜をそっと手缲り寄せば
冷たい雾 立ち笼める
この心 赤く熟す柘榴の実のように
音を立て 漆黒の海に落ちる
爱を知ってまた壊して
既存の言叶 探しても
虚空に帰す Omnia vanitas(万物皆虚)
银河の渊に揺れる数多の星座を落として
苍色 月の光 恸哭に濡れる
痛み出す古伤 震える手足を冻らせる
死の向こうに続く 终わらない赎罪
君の颜 轮郭 影絵になって散る
この世界に悲しみを足す
有り余る幸福は许されないもの
あの顷 知る由もなく
この身体 透明な锁に繋がれて
やがて降りてくる天罚を待つの
触れ合って罪を犯して
戻らない日々 梦见ても
人は知る Memento mori(人终有一死)
记忆の砂の城は悲鸣をあげて崩れ去る
苍に染まる帷に浮かぶ蜃気楼
银の雨を降らす 切り揃えた感情の羽
死の向こうに続く 终わらない赎罪
胸にまだ残るよ 谁かを爱する気持ち
壊してしまった今も暖かく
命が尽きるまで 终わらない罚と生きてゆく
Aequat omnes cinis(像骨灰一样)
昇る月 闇の向こう 空の涯で辉くよ
几度も色を変えてこの夜を照らす
渗んだ视界の先 知らない私がいて
私に笑いながら 両手を伸ばした
夕阳西沉 昏暗的天空
将地上的一切生物从疲倦中解放
只留我独自一人
舍弃一切希望吧
无意识地伸出双手 抓住虚空
只留一声叹息
静静地将波动的暗夜拉近
冰冷的雾 笼罩身侧
这颗心 仿佛熟透的血红石榴
发出声音 落入漆黑的深海
知晓了爱 却又亲手将其破坏
即使寻遍既存的词条
一切皆为虚空
射落在银河的深渊 摇曳的千万星座
苍蓝的月光 被痛哭打湿
隐隐作痛的伤痕 冻结了颤抖的手脚
在死亡的彼岸持续 无尽的赎罪
你的容颜轮廓 化作虚影散去
为这世界添上了 必要的悲伤
神不会容许过多的幸福
那时的我 一无所知
此身 被无形的锁链囚禁
只能等待即将降下的天罚
触碰彼此 犯下罪孽
哪怕梦中相遇 那难再复返的日子
人也终将明白 人终有一死
记忆的沙粒的城堡 发出悲鸣的坍塌
苍蓝的帷幕上 浮现一片海市蜃楼
切断感情之羽 降下银色的雨
在死亡的彼岸持续 无尽的赎罪
心底还残留着 爱的感觉
在破坏殆尽的如今 依然如此温暖
在生命结束前 都将与无尽的惩罚相伴
相同于骨灰
黑暗的彼方 升起了明月 在天空的尽头闪耀
无数次恋幻色彩 照亮这片黑夜
模糊的视线前 站着陌生的自己
微笑着 对我伸出了双手