作词:みきーの(みきとP/keeno)
作曲:みきーの(みきとP/keeno)
编曲:みきーの(みきとP/keeno)
呗:初音ミクAppend
少しだけ足掻(あが)いてみた 君の指先にはもう
尝试着稍微挣扎了一会儿 你的指尖上已经
私が触(ふ)れられる场所はないこと、分かってたのに
没有我能触碰的地方了 我是知道的啊
気(き)づかない フリをしてた
装作 没有觉察的样子
透(す)き通(とお)る空の色も、私の瞳には灰色に见えた
澄澈清明的天色 在我的眼瞳里却看到了灰色
あぁ…泣きそうだよ
啊啊…… 要哭出来了哟
俯(うつむ)いて黙ってた
沉默地低下头
ズルいかな 痛いんだよ
很狡猾吗 很痛哟
それでも君が笑ってくれるから
即便如此因你仍对我绽放笑颜
傍(そば)にいさせてね
让我待在你身边呐
壊(こわ)れるようなキスをしましょう。
吻下像是要坏掉一样的吻吧
この空さえ烂(ただ)れるほど
甚至这天空也要糜烂的程度
君の记忆に焼(や)き付(つ)けて
铭刻于你的记忆里
消えない伤(きず)を残すの
残留下消不去的伤
触(ふ)れた唇(くちびる)が疼(うず)いてうまく笑えないまま
接触的双唇疼痛得没法好好笑出来
また目を闭(と)じてみるの
就这样试着闭上眼吧
伸(の)ばしたつまさき、引(ひ)き寄(よ)せる近づく君の音
伸出的脚尖 吸引而来渐近的你的声音
あぁ何度でも缲(く)り返(かえ)すよ
啊啊无论多少次都这么重复哟
壊(こわ)れるようなキスをしましょう。
吻下像是要坏掉一样的吻吧
この空(そら)さえ烂(ただ)れるほど
甚至这天空也要糜烂的程度
君の记忆に焼(や)き付(つ)けて
铭刻于你的记忆里
消えない伤を残すの
残留下消不去的伤
离さないで このままでいい
不要放手 这样就好
せがんだ声 受け止(と)めてよ
央求声 接受吧
君の记忆に焼(や)き付(つ)けて
铭刻于你的记忆里
この瞬间を闭(と)じ込(こ)めるの
把这瞬间珍存在内
いまこの手は震(ふる)えていた
如今这双手颤颤不已