매일 맛있는 것만 찾다 보니
每天都在找着好吃的 发现
어느새 2킬로 늘었어
不知不觉重了2公斤
먹방만 보다가 넘나
料理综艺看过了头
참을 수가 없어서 그랬어
因为实在是忍不住
여기저기 다들 다 짝도 찾고
大家都在到处找对象
커플룩 맛집 HASH TAG 난리
情侣装 美食店 各种标签#泛滥的
난 럽스타그램
Lovestagram 【注:即秀恩爱的Instagram】
다 시시하고 지루하기만 해
全都让我无聊透顶和厌烦
또 봄이면 뭐 해 꽃은 떨어질 건데
又到春天 干嘛呢 花总会凋落的
왜 또 봄이야 꽃가루 알러지 있는데
怎么又是春天 我可对花粉过敏
누구 좋으라고 또 봄이야
去喜欢谁谁吧 又是春天了
나도 예전엔 참 좋았는데
其实我以前也很喜欢的
살다 보니 그냥 그래 그냥 봄이야
活着发现就那样呗 就是春天罢了
바람에 날리는 꽃잎들이
随风飞舞的花瓣
괜히 또 나를 설레이게 해
又莫名让我开始心动
아이쿠 내가 왜 이래 미쳤나 봐
哎哟 我这是怎么了 看来是疯了
나도 봄이라 그래
我也说是春天
자꾸 설레는 봄인가 봐
看来是总让人心动的春天
봄봄 또 봄이 왔어
春春 春天又来了
가만있어도 간질거리는 꽃가루 같은
就算老实呆着 这条街上也充满了
이 거린 커플이 가득 찼어
像让人发痒的花粉般的情侣
떨어진 꽃잎보다
比起凋落的花瓣
커플이 더 많아 보이는 건 착각일까
情侣数量更多 难道眼前的是错觉吗
이 넓은 석촌호수에 왜 나만 혼자일까
在这宽广的石村湖上 怎么就我单着呢【注:石村湖,即石村湖水公园,情侣恋爱的名地】
혹시라도 내 자신이 처량해 보일까 봐
害怕万一只有我自己看起来凄凉
전화하는척해
开始假装打电话
자기야 어디야 나 도착했어 빨리 와
亲爱的 在哪呢 我到了 快来吧
봄이 뭔데 그냥 내게는 Sunday
春是什么 对我来说不过是周日
얘도 쟤도 결혼한다고 내게 말해
这个那个都跟我说结婚了
관심 없는데 왜 난 가고 있어
明明不感冒 可我为何又在乎呢
또 봄이라 그래 괜히 혼자라 그래
说着又是春天了 孤身一人
왜 또 봄이야 꽃가루 알러지 있는데
怎么又是春天 我可对花粉过敏
누구 좋으라고 또 봄이야
去喜欢谁谁吧 又是春天了
나도 예전엔 참 좋았는데
其实我以前也很喜欢的
살다 보니 그냥 그래 그냥 봄이야
活着发现就那样呗 就是春天罢了
바람에 날리는 꽃잎들이
随风飞舞的花瓣
괜히 또 나를 설레이게 해
又莫名让我开始心动
아이쿠 내가 왜 이래 미쳤나 봐
哎哟 我这是怎么了 看来是疯了
나도 봄이라 그래
我也说是春天
자꾸 설레는 봄인가 봐
看来是总让人心动的春天
불쌍하게 쳐다보지 좀 마요
别那么觉得可怜巴巴地瞅我
나도 나름대로 잘 살고 있어요
我也按我的方式过得挺好的
인기가 없는 건 아니니깐요
因为并不是没有人气
내 걱정하지 말고 가던 길 가셔요
别担心我 走你自己的路吧
지루한 봄이어도 좋아
就算是厌烦的春天也好
나도 여자라서 쫌 좋아
我也为自己是女人而开心
날리는 꽃잎이 내 손에 떨어져
飞舞的花瓣掉落在我手心
심쿵 하게 해 HOO
让我砰然心动 HOO
왜 또 봄이야 꽃가루 알러지 있는데
怎么又是春天 我可对花粉过敏
누구 좋으라고 또 봄이야
去喜欢谁谁吧 又是春天了
나도 예전엔 참 좋았는데
其实我以前也很喜欢的
살다 보니 그냥 그래 그냥 봄이야
活着发现就那样呗 就是春天罢了
바람에 날리는 꽃잎들이
随风飞舞的花瓣
괜히 또 나를 설레이게 해
又莫名让我开始心动
아이쿠 내가 왜 이래 미쳤나 봐
哎哟 我这是怎么了 看来是疯了
나도 봄이라 그래
我也说是春天
자꾸 설레는 봄인가 봐
看来是总让人心动的春天