好きだよって君の言葉
你说你喜欢我的那句话
ウソみたいに嬉しくて
让我开心不已
まるで違って見えるいつも見上げる空も
平日仰望的天空 看起来也变得如此的不同
ギターを教えてくれる指先
从你教我吉他的指尖
伝わるぬくもりその横顔も特別に変わる
传来的温暖 还有你的侧脸 都变得特别
君がいるだけで ありふれた日々も
只要你在 就算是索然无味的日子
1分1秒すべて愛しくなる
每一分每一秒都变得充满爱意
今この瞬間 時間が止まるなら
如果此刻 时间静止
抱きしめてぎゅっとぎゅっと離さないで
我愿紧紧相拥不分离
2人自転車こいで並んで競った帰り道
两人骑着单车比赛着谁更快的回家路上
次は負けないからね
下次我可不会输了
また一緒に帰ろう
下次再一起回家吧
私の言葉に君がのせるメロディー
我的词配上你的曲
今しか出せない音だから
是只有现在才能发出的旋律
君と奏でたい
想和你一起弹奏
神様がくれたかけがえのない時
这是神明赋予的 无可代替的时光
たとえすべて失ったとしても
即使失去所有
めぐりくる季節 あおい海のそばで
季节轮回 在蔚蓝海边
君と過ごした日々を忘れないよ
与你度过的日子 也绝不会忘记
何度もたどった時間 2人で巻き戻したレコード
好多次我们共同追寻的时光 两个人一起按下倒带的唱片
君を守りたいんだ
想要守护你
もしも願い叶うのなら
如果愿望成真
ひとりになんてしないから
我绝不会放你一个人
ずっとその手つないでいて
会一直牵手下去
君と出会うため 生まれてきたんだ
我是为了遇见你而降临于世上
世界で1番私幸せだよ
我是世界上最幸福的
明日太陽が昇らないとしても
即使明天太阳不再升起那我也不管
溢れる愛に包まれていたから
因我已被满满的爱所包裹