蝶々結び - Aimer
词:野田洋次郎 曲:野田洋次郎
片っぽで丸を作って
用绳的一端围成圈
しっかり持ってて
紧紧地握住别松开
もう片っぽでその丸の後ろを
另一端从后面
ぐるっと回って
绕过圈转个弯
間にできたポッケに入って
穿过中间空出来的地方
出て来るの待ってて
细心地等待着线穿过来
出てきたところを迎えにきて
当看到那条线的时候
「せーの」で引っぱって
轻喊一声“一二”把线拉紧
はじめはなんとも
就算一开始
情けない形だとしても
系得不好看
同じだけ力を込めて
我和你也使出了相同的力气
羽根は大きく結び目は固く
希望你把蝴蝶结绑得紧紧的
なるようにきつく
让它有一对大大的翅膀
結んでいてほしいの
并打上一个结实的结扣
腕はここに思い出は遠くに
希望你将手腕搁置在此处
置いて置いてほしいほしいの
把回忆放飞在远方
片っぽでも引っ張ちゃえば
只要拉开绳的一端
ほどけちゃうけど
蝴蝶结就会散开
作ったもの壊すのは
破坏掉做好的成品
遥かに簡単だけど
就是如此轻而易举
だけどほどく時も
但是将其拆散的时候
そうちゃんと同じようにね
也请要注入相同力气
分かってるよでもできたらね
这些我都明白 但在系好蝴蝶结后
「せーの」で引っ張って
请和我轻喊“一二”把线拉紧
ほどけやしないように
默默祈祷永远都不会散开
と願って力込めては
而用尽力气
広げすぎた羽根に戸惑う
望着被拉到变形的翅膀 突感不知所措
羽根は大きく結び目は固く
希望你把蝴蝶结绑得紧紧的
なるようにきつく
让它有一对大大的翅膀
結んでいてほしいの
并打上一个结实的结扣
夢はここに思い出は遠くに
将梦想搁置在此处回忆放在远方
気づけばそこにあるくらいがいい
就放在蓦然回首近在咫尺的地方
黙って引っ張ったりしないでよ
不要沉默着拉开绳的一端
不格好な蝶にしないでよ
不要让漂亮的蝴蝶结变形
結んだつもりがほどいていたり
本想系紧的却将其解开了
緩めたつもりが締めていたり
本想松手的却又拉得更紧
この蒼くて広い世界に
在这个苍蓝广阔的世界
無数に散らばった中から
在散落的无数条线之中
別々に二人選んだ糸を
我们拉起了其中的两条
お互いたぐり寄せ合ったんだ
将对方拉到彼此的身边
結ばれたんじゃなく結んだんだ
无关任何外界因素 而是主动走到了一起
二人で
我们喊着
「せーの」で引っ張ったんだ
“一二”把线拉紧
大きくも小さくも
使力适度
なりすぎないように
不大不小
力を込めたんだ
小心翼翼
この蒼くて広い世界に
在这个苍蓝广阔的世界
無数に散らばった中から
在散落的无数条线之中
別々に二人選んだ糸を
我们牵起了其中的两条
お互いたぐり寄せ合ったんだ
将对方拉到彼此的身边
結ばれたんじゃなく結んだんだ
无关任何外界因素 而是主动走到了一起
二人で
我们喊着
「せーの」で引っ張ったんだ
“一二”把线拉紧
大きくも小さくも
使力适度
なりすぎないように
不大不小
力を込めたんだ
小心翼翼