遂に打ち明けることのなかった恋【到最后也没能坦白的恋情】
報われるはずなどなかった片想い【不可能有结果的单相思】
9月の風の中 貴方を慕った日々【在9月的风中消逝的 那些仰慕着你的日子】
遠くなる声と 幼い笑顔【模糊了的声音 还有青涩的笑容】
ふたり笑い歩いた道 覚えてる?【两人笑着走过的路 记得吗?】
肩が触れるだけで その目を見つめられなくなり【只是不小心肩膀相触 我就无法直视你的眼睛】
指が触れるだけで もう何もできなくなる【只是不小心指尖相碰 我就变得不知所措】
あの日の私は貴方にどう映ったの?【那天的我在你的眼里 是什么样子?】
貴方にとって私は不出来でも【也许对你来说 我有一些不争气】
貴方に出会えて私は変われたの【 但遇见你 我也一点点的改变了】
貴方と共にあった 私の時間を【和你一起度过我的时间】
ほんの少しでいい、認めて下さい【 就算只有一点点也好,也请你认可】
雪は17時を過ぎてから 【午后5点 】
思い出かき消すように積もって【像是要将回忆也掩盖 雪开始一点点堆积】
ふたりが出会った冬が【两人相遇的那个冬天 】
もうそこまで来ています【现在不知不觉 又到了这个季节】
貴方に出会い 貴方に恋をして【遇见你 爱上你】
色あせた毎日は 輝き彩り取り戻し【我灰白的日月 又开始变得鲜明】
貴方の一言に 思いを巡らせては【会因为你的一句话而不停猜想期待】
浮き立つ私を、私は好きでした【喜欢着那时的愉快的我 】
短くはないこの日々の中で【在不算短的这些日子里】
“貴方に出会えた”それがとても大事で【“能遇见了你”是个非常重要事】
もう会えないことを 嘆き悲しむよりも【虽然以后可能无法再见到你 但比起悲伤叹息】
今はその奇跡を 噛みしめたい【我更想好好珍惜现在能在一起的奇迹】
愛しさ手放すことは【远比目送你离去还要痛苦百倍的】
ただ見送るよりも苦しいですね【 是要放手的这份留恋】
こんな気持ち知らなかった【而在遇见你之前】
貴方に出会うまでは【我未曾理解过这种感觉】
ふたり笑い合った最後の日【两人相视而笑的 最后的日子】
何も知らせずいてくれてありがとう【谢谢你 到最后为止 也未曾察觉到我的感情】
貴方の目に映る 最後の私が【最后映在你眼里的我 】
幸せに笑う私で良かった【是幸福的笑着的我 太好了】
雪は17時を過ぎてから 【午后5点 】
思い出かき消すように積もって【像是要将回忆也掩盖 雪开始一点点堆积】
ふたりが出会った冬が【两人相遇的那个冬天 】
もうそこまで来ています【现在不知不觉 又到了这个季节】
あの日の私を 思い出して【那天的我 浮上记忆】