[00:00.46]Cage
[00:06.00]作詞:Benjamin & mpi
[00:11.70]作曲:Hiroyuki Sawano
[00:17.48]
[00:23.22]Tired of being rescued 'cause it's just a gilded cage / 厌倦了被拯救 如同镀金的牢笼
[00:29.16]I must make amends for all the mess my elders made / 我必须赎罪 即使是先人的过错
[00:34.91]I was born to lead you all away from your crusade / 我生来就是为了 引领你们远离圣战
[00:40.71]Nations held in anguish had me boiling with a rage / 国家陷于灾难 使我怒不可遏
[00:46.14]Ordinary life alluded me / 平凡的生活暗示着我
[00:48.85]For my duty you are losing me / 为了我的责任 只能失去你
[00:51.79]You are one of my few weaknesses / 你是我仅有的弱点之一
[00:54.67]But this girl has deep allegiances / 但你却对我如此忠诚
[00:58.40]In the meantime the shields are down / 与此同时 防护被破
[01:02.77]I'm in a special place / 在这艰难的处境之中
[01:05.58]Survivor / 我侥幸逃生
[01:08.07]Can you see my frozen dream? / 你能否看见我冰封的梦?
[01:13.13]My frozen dream can never be / 它永无止尽
[01:16.78]It is a paradox, you see / 你明白,这是一个悖论
[01:21.86]Such a frozen dream / 这样一个冻结的梦
[01:24.69]Such a frozen dream can never be / 它永不终结
[01:28.63]Never be / 永远不会
[01:31.62]
[01:32.71]Waited for a century. It's only gotten worse / 等待了一个世纪 情况越来越糟
[01:38.44]People want to stop me when I try to lift the curse / 人们竭力阻止我 在我尝试破除诅咒的时候
[01:44.20]We are isolated and in close proximity / 我们比肩而邻 却孤立无援
[01:49.88]Sisters and our brothers living in this galaxy / 然而兄弟姐妹们都生活在这样的银河中
[01:55.35]Ordinary life alluded me / 平凡的生活暗示着我
[01:58.20]Was it worth it just for saving me? / 只有我独自得救值得吗?
[02:01.18]You are one of my few weaknesses / 你是我仅有的弱点之一
[02:04.11]But this girl has deep allegiances / 但你却对我如此忠诚
[02:07.78]In the meantime the shields are down / 与此同时 防护被破
[02:11.92]I'm in a special place / 在这艰难的处境之中
[02:14.98]Survivor / 我侥幸逃生
[02:17.48]Can you see my frozen dream? / 你能否看见我冰封的梦?
[02:22.37]My frozen dream can never be / 它永无止尽
[02:26.19]It is a paradox, you see / 你明白,这是一个悖论
[02:31.18]Such a frozen dream / 这样一个冻结的梦
[02:34.02]Such a frozen dream can never pass / 它永不终结
[02:38.03]This event horizon / 在这黑洞的边缘
[02:41.71]We've such a golden dream / 我们还有一个美好的梦
[02:45.58]Such a golden dream can never last / 即使它不会长久
[02:49.23]My burden lifted / 重任的枷锁解除
[02:51.86]I am free / 我获得了自由
[02:54.31]Such a foolish dream / 像这样一个荒谬的梦
[02:57.10]Such a foolish dream can never be / 它注定不会实现
[03:01.16]Breaks my mind just tryin' to see / 破坏我的意志却忍不住窥视
[03:04.58]Is there hope anywhere? / 还会有希望吗?
[03:10.27]Is there love here anywhere? / 哪里还会有真爱?
[03:16.16]
[03:26.87]Can you hear my rusted heart? / 你能听见我被腐蚀的心声吗?
[03:31.79]For you it just might fall apart / 对你来说可能只是分离
[03:35.55]My hope is broken / 对于我却是绝望
[03:38.10]Can you see such a golden dream? / 你能看见吗这美好的梦?
[03:43.22]Such a frozen dream can never pass / 这冰封的梦永不终结
[03:47.58]This event horizon / 在这黑洞的边缘
[03:51.17]We've such a golden dream / 我们还有一个美好的梦
[03:54.96]Such a golden dream can never last / 即使它不会长久
[03:58.65]My burden lifted / 重任的枷锁解除
[04:01.25]I am free / 我获得了自由
[04:03.64]Such a foolish dream / 像这样一个荒谬的梦
[04:06.39]Such a foolish dream can never be / 它注定不会实现
[04:10.53]Breaks my mind just tryin' to see / 破坏我的意志却忍不住窥视
[04:13.98]Is there hope anywhere? / 还会有希望吗?
[04:19.69]Is there love here anywhere? / 哪里还会有真爱?
[04:25.47]Is there faith anywhere? / 哪里还会有信念?
[04:31.20]Just a crumb here anywhere? / 是否只留下了点点碎片?
[04:37.80]