a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo i ma mo o mo i da su n da
あの日(ひ)见(み)渡(わた)した渚(なぎさ)を今(いま)も思(おも)い出(だ)すんだ
直至今日仍能想起那天所眺望的海岸
su na no u e ni ki za n da ko to ba ki mi no u shi ro su ga ta
砂(すな)の上(うえ)に刻(きざ)んだ言叶(ことば)君(きみ)の後(うし)ろ姿(すがた)
在沙滩上刻下的话语和你的背影
yo ri ka e su na mi ga a shi mo to wo yo gi ri na ni ka wo sa ra u
寄(よ)り返(かえ)す波(なみ)が足元(あしもと)をよぎり,何(なに)かをさらう
涌动的波浪掠过脚边,究竟掠走了什么
yu u na gi no na ka hi gu re da ke ga to o ri su gi te yu ku
夕凪(ゆうなぎ)の中(なか)日暮(ひぐ)れだけが通(とお)り过(す)ぎてゆく
风平浪静之中只有黄昏悄悄地流逝
pa tto hi ka tte sa i ta
パッと光(ひか)って咲(さ)いた
光芒怦然绽放
ha na bi wo mi te i ta
花火(はなび)を见(み)ていた
烟花映入眼帘
ki tto ma da o wa ra na i na tsu ga
きっとまだ终(お)わらない夏(なつ)が
还未完结的夏天 一定会将
a i ma i na ko ko ro wo to u ka shi te tsu na i da
暧昧(あいまい)な心(こころ)を解(と)かして繋(つな)いだ
将暧昧的心融解再紧紧相连
ko no yo ru ga tsuzu i te ho shi ka tta
この夜(よる)が続(つづ)いて欲(ほ)しかった
愿今夜永不结束