君の虜になってしまえば、きっと
若是能着迷于你、成为爱情的俘虏的话
この夏は、充実するのもっと
这个夏天一定会比任何一个都充实吧
もう戻れなくたって、忘れないで
就算化作回忆一去不返,你也不许忘掉
何年経っても言えない
多少年过去了还是说不出口呢
後悔したって構わない
就好像将来会后悔也无所谓呢
でも言葉はここまで出てるの
明明想说的话都已经到嘴边了欸
ねぇ、サマータイム
唉,夏日时光啊
海岸通りを歩きたい
好想去海边散散步呀
ドライブだってしてみたい
好想开着车出去兜兜风呀
ただ視線を合わせてほしいの
其实就是想要和你四目相对啦
ねぇ、サマータイム
唉,夏日时光啊
夜明けまで海辺走って
在海边一直跑到了天亮
潮騒に包まれたいね
想沉溺在潮水的声音里
彼女の仕草が甘いね
都怪她的样子太可爱了啊
君の虜になってしまえば、きっと
若是能着迷于你、成为爱情的俘虏的话
この夏は、充実するのもっと
这个夏天一定会比任何一个都充实吧
噂のドリーミンガール忘れないで
可不许忘记你挂在嘴边的梦中情人哦
でも気持ちを伝えてしまえばいつか
可是如果真的将这份心情告诉你的话
この夢は覚めてしまうだろうな
我就要不知觉间从这场梦中醒来了吧
青い影が揺れる街角
唯有夏日倩影 摇晃了街角
占いなんて信じない
占卜什么的我才不信呢
運命なんてあるわけない
缘分什么的怎么可能存在啦
ただ本当のことを知りたいの
我其实只是想知道你的真心话啊
ねぇ、サマータイム
喂,夏日时光啊
近づく距離にも気づかない
不断缩近的距离淹没了思考
胸の高鳴りごまかせない
心头乱撞的小鹿已经无处可躲
でも昔と変わらずニブいの
可是你还是和以前一样迟钝呢
ねぇ、サマータイム
喂,夏日时光啊
思い出は色褪せたって
即便回忆会随时光而褪色
惚れた腫れたの仲がいいね
我也愿意被爱情冲昏头脑啊
彼女の笑顔が憎いね
都怪她的笑容太狡猾了啊
君の虜になってしまえば、きっと
若是能着迷于你、成为爱情的俘虏的话
この夏は、充実するのもっと
这个夏天一定会比任何一个都充实吧
噂のドリーミンガール忘れないで
可不许忘记你挂在嘴边的梦中情人哦
でも気持ちを伝えてしまえばいつか
可是如果真的将这份心情告诉你的话
この夢は覚めてしまうだろうな
我就要不知觉间从这场梦中醒来了吧
青い影が揺れる
夏日幻影开始摇晃
君の虜になってしまえば、きっと
若是能着迷于你、成为爱情的俘虏
この夏は、充実するのもっと
这个夏天一定会比任何一个都充实啊
噂のドリーミンガール忘れないで
可不许忘记你挂在嘴边的梦中情人哦
でも気持ちを伝えてしまえばいつか
可是如果真的将这份心情告诉你的话
この夢は覚めてしまうだろうな
我就要不知觉间从这场梦中醒来了吧
青い影が揺れる街角
就让夏日倩影 摇晃了街角