繰り返すことのない小説が過ぎ去っても
即使没有重复的小说已经消逝
新しいスコアに刻もう
铭刻上全新的乐谱吧
重ねるメロディー
重叠的旋律
雨雲に閉ざされて こぼれた涙の一雫にも
被困在雨云里 落下的一滴泪水之中
掛け替えのない音は見つかるよ
也能找到无可替代的乐音哦
手のひらに染みこんだ思いは差し込む光のように
渗入掌心之中的思念宛如射入的光芒一般
欠け落ちていた羽を掬い上げ 結んで
拾起散落的羽毛 连结起来
絶望の渦に
就算差点
攫われそうになっても
深陷绝望的漩涡之中
飛び越えていける
也要成为能够
翼になるね
飞越绝望的羽翼
さぁ 希望の方舟よ
啊 希望的方舟啊
僕らの愛を抱き締め
紧紧拥抱我们的爱
明日という果てしない空目指して飛び立つんだ
向着明天这片无止境的天空展翅飞翔
この歌が届くなら きっと迎えに行くから
只要这个歌声能够传达 我一定会去迎接你
その思いを羽に変えて 一緒に来てほしい
将这份思念变为羽毛 希望你能和我一起
絶望の暗雲を切り裂いて
撕裂绝望的暗云
その胸に飛び込もう飞奔入你的心中
天使の歌のように
宛如天使的歌声一般
心に寄り添いたい想要贴近你的心
想像さえもできない
为了用超越想象的
輝きで照らすため
光辉照耀着你
楽園を描き出す
描绘出乐园的
未来とのハーモニー
与未来的和弦
さぁ 希望の方舟よ
啊 希望的方舟啊
全ての愛を抱き締め
紧紧拥抱所有的爱
明日という果てしない空目指して飛び立つんだ
向着明天这片无止境的天空展翅飞翔
手と手を繋ぐような優しく強い絆
仿佛手牵着手一般温柔而牢固的羁绊
思いという羽を結んで
系上名为思念的羽毛
翼を開くだろう
便能展开双翼吧
君とならどこまでだって羽ばたいていけるよ
只要和你在一起 我便能展翅飞向任何地方