孤独の海
震える唇から
fu ru e ru ku chi bi ru ka ra
漏れ出す吐息もまた
mo re da su to i ki mo ma ta
混ざり合う喜びを
ma za ri a u yo ro ko bi wo
得ることもなく消え去った
e ru ko to mo na ku ki e sa tta
孤独を食み 渦巻(うずま)く感情に
ko do ku wo ha mi u zu ma ku ka n jo u ni
絡み取られ 動(うご)く ことも出来ず
ka ra mi to ra re u go ku ko to mo de ki zu
面(かお)を塞ぎ 闇に沈み込んだ
me n wo fu sa gi ya mi ni shi zu mi ko n da
私の中 彷徨うの
wa ta shi no na ka sa ma yo u no
行かないで その(せ)背中(せなか)を見つめて
i ka na i de so no se na ka wo mi tsu me te
触れてしまえば すぐに罅(ひび)らく
fu re te shi ma e ba su gu ni hi bi ku
波の音が かき消す
na mi no o to ga ka ki ke su
きっとこのまま いられるはずないでしょう
ki tto ko no ma ma i ra re ru ha zu na i de sho u
02
熱を持つ胸の奥
ne tsu wo mo tsu mu ne no o ku
忘れることなど無い
wa su re ru ko to na do na i
模(かたどう)った歓(よろこ)び
ka ta gi tta yo ro ko bi
虚(むな)しく愛(め)でていただけでも
mu na shi ku me de te i ta da ke de mo
まるで奇跡でも 起こすかのように
ma ru de ki se ki de mo o ko su ka no yo u ni
積(つ)み重ねた 薄氷(うすこおり)の日常
tsu mi ka sa ne ta ha ku hyo u no ni chi jo u
耳を塞ぎ 瞼(まぶた)を閉じていても
mi mi wo fu sa gi ma bu ta wo to ji te i te mo
深い傷を 刻み込む
fu ka i ki zu wo ki za mi ko mu
そばにいて 憎しみを抱えても
so ba ni i te ni ku shi mi wo ka ka e te mo
欠けてしまえば 全ては終わる
ka ke te shi ma e ba su be te wa o wa ru
昏く染まった過去から 呼び戻すのは
ku ra ku so ma tta ka ko ka ra yo bi mo do su no wa
愛した孤独の海
a i shi ta ko do ku no u mi
(Lai-Lai 導いて)
この声だけでも届いて
ko no ko e da ke de mo to do i te
(Lai-Lai 受け止めて)
灯(あか)りが揺らめく
a ka ri ga yu ra me ku
行かないで その姿(すがた)を見させて
i ka na i de so no su ga ta wo mi sa se te
求めても 儚く散るだけ
mo to me te mo ha ka na ku chi ru da ke
波の音も遠ざかり
na mi no o to mo to o za ka ri
きっとこのまま 往き着くのでしょう
ki tto ko no ma ma i ki tsu ku no de sho u
孤独の海 残され立(た)ち尽(つく)くした
ko do ku no u mi no ko sa re ta chi tsu ku shi ta
涙(なみだ)も果て 全てを終える
na mi da mo ha te su be te wo o e ru
昏く染まった過去から 呼び戻すのは
ku ra ku so ma tta ka ko ka ra yo bi mo do su no wa
愛(あい)した孤独の海
a i shi ta ko do ku no u mi
滚动歌词贡献者:究极生物
翻译贡献者:Agoriyuki-上传机翻能不能亖