envy.
詞:古川P
曲:古川P
枯れた日々が また揺れていた
言えば、そう。それまでの日々も終わる。
君が遠くなって、
このまま消えてしまって
「いつかは忘れてしまう日が来る」と。
風に身を委ね、そのまま大人になって
僕らは忘れようとする。
今日は次第に夜になりそうだ
涙が洗い流すはず、と 思ってたんだろ?
君は振り返って 小さく手を振った。
昨日に、後悔に、別れを告げるように
痛みを握って、そのまま目を伏fuせて
忘れよう、忘れようとする。 --
君が遠くなって、
そのまま消えてしまって
「いつかはこの日を思い出せるよ」と。
うつむいた靴の先の、
夕日が染めた赤を 僕らは忘れようとする。
枯萎的每一日 依然飄搖不定。
要說的話、是啊。到此為止的這些日子也要結束了。
你已經走遠了、就這樣消失而去
「或許哪一天將會忘記你」
委身隨風飄蕩 就這樣變成了大人
我們 就這樣遺忘一切。
今日漸漸轉為夜晚
大概要以淚洗面了 是這麼猜想的吧?
你回過了身 揮動小小的手
像是與昨日、與後悔告別一般.
緊揣著苦痛、就這樣垂下視線
忘記吧、就這樣忘記吧。
你已經走遠了、就這樣消失而去
「或許哪一日將回想起這一天」
低頭看著鞋尖、被夕暮染上赤紅
我們 就這樣遺忘一切。