ちる はな さくら ~永遠~(散·花·櫻 ~永遠~)
作詞:岩瀬諒 作曲?編曲:Manack
短暫開放的櫻花中 心與心靠近 看到了你
儚く散る櫻の花に 心寄せてあなた見つめるの
隨風飄舞的花瓣中 寄托了無法實現的思念
風に抱かれ舞う花びらへ 想い込める叶わぬ思ひ
不知何時結束的生命 即將消逝的時刻
いずれと知れぬ命 散りゆく間際に
為了讓戀愛綻放而歌唱 那小小的戀心
恋を咲かせて唄う 小さな恋を
傳達了思念後凋落的 櫻花的花瓣
想い伝へて散るの 櫻の花びら
希望你永遠永遠 不要忘記
いつまでもずっと 忘れないでいて欲しい
傳達了思念後凋落的 櫻花的花瓣
想い伝へて散るの 櫻の花びら
對你的思念 永遠隱藏在心底
あなたへの想い この胸に隠しきれない
將天空染成了白色的櫻花中 收到了我的思念的你驀然回首
天を白く染めた櫻の 想い届きあなた振り返る
在你的懷中感受著溫暖 心跳加速但願此刻永駐
腕に抱かれ温もり感じ 心跳ねて時が止まるの
在短暫的戀愛之旅中 永遠地祈願著
永遠願い祈る 儚い恋路に
為了讓戀愛綻放而撒滿 那小小的戀心
恋を咲かせて満ちて 小さな恋を
傳達了思念後飄舞的 櫻花的花瓣
想い伝へて舞うの 櫻の花びら
對你的思念 滿溢於心田
あなたへの想い 心から溢れてゆくの
傳達了思念後飄舞的 我的花瓣<思念的碎片>
想い伝へて舞うの 私の花びら
希望能永遠悄悄地 微笑著活下去
いつまでもそっと 微笑んで生きて欲しい