Forever Memories
还记得吧?
被海浪的声围绕着
我们肩并肩地步行着
全部都好象是昨日发生的事
虚张声势
直到最后看到笑脸
选择了不同的路
仍然留着温暖
二人一起渡过了每天
现在和过去的时间
都变成了回忆
另一天又开始
比任何东西都重要
一直都看到梦想
就算分开也好
一起也好
这瞬间的二人
直到何时也放着光辉
在今日的日子里照耀着
第一次看到那夜
掉下来的泪色是抑制的美丽
眼睛不能离开啊!
最后的句子虽然说不出来
也传达了"多谢"
和昨天的日子里握过的手
什么也没做过
任性和不听话
总是一直在找麻烦
不断在打扰对方
如果可以再返到那里的话
只有二人的历史是不会褪色的
永远的生活着啊!
Forever Memories
また觉えているでしょえ
波音に包まれて
肩并べて步いた
まるで昨日のことみたいね
强がりかも知れない
最后まで笑颜见せて
违う道を选んだ
まだぬくもり残して
二人で过ごした
每日が今は
时间が过ぎて想い出になり
また一日が始まってゆく
何よりも大切だった
谁よりも爱してた
この恋を守りたかった
いつも梦を见ていた
たとえ离れて暮らしても
あの瞬间の二人は
いつまでも辉いたまま
今日の日を照らすよ
あの夜初めて见た
こぼれた泪の色は
悔しい程きれいで
目を离せなかったよ
最后の言叶も
言えなかったけど
传えたかったよ "ありかとう"
そして昨日の日に手を振った
何一つしてやれなくて
わかままも闻けなくて
いつも困らせてぼかりで
すれ违いも绝えなくて
振り返れぼそこにあった
二人だけの历史は
色あせることもないまま
永远を生きるよ
何よりも大切だった
谁よりも爱してた
この恋を守りたかった
いつも梦を见ていた
たとえ离れて暮らしても
あの瞬间の二人は
いつまでも辉いたまま
今日の日を照らすよ
何一つしてやれなくて
わかままも闻けなくて
いつも困らせてぼかりで
すれ违いも绝えなくて
振り返れぼそこにあった
二人だけの历史は
色あせることもないまま
永远を生きるよ